Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Vertaling van "maanden te behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de commissie in de onmogelijkheid is het beroep binnen de termijn van drie maanden te behandelen, beschikt de commissie over een bijkomende termijn van acht maanden om haar beslissing te nemen.

Lorsque la commission se trouve dans l'impossibilité de traiter le recours dans le délai de trois mois, elle dispose d'un délai supplémentaire de huit mois pour prendre sa décision.


De commissie dient alle aanvragen binnen de twee maanden te behandelen, opdat de kandidaat-verzekeringsnemer binnen een redelijke tijd duidelijkheid zou hebben over zijn situatie.

La commission doit traiter toutes les demandes dans les deux mois, afin que le candidat preneur d'assurance puisse être clairement informé de sa situation dans un délai raisonnable.


Anderzijds is het de bedoeling om de problematische teruggaven binnen een termijn van drie maanden vanaf hun terugkeer te behandelen.

D'autre part, le but est de pouvoir opérer ces remboursements problématiques dans un délai de trois mois à compter de leur retour.


Heeft de met andere woorden nu negen maanden de tijd om een aanvraag tot gezinshereniging te behandelen?

En d'autres termes, l'OE dispose-t-il désormais de neuf mois pour traiter une demande de regroupement familial?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure voor de toepassing van de wet van 12 juli 1976 vereist de tussenkomst van meerdere administraties op verschillende niveaus wat het niet mogelijk maakt om ongeveer 15.000 dossiers te behandelen in een termijn van enkele weken of van enkele maanden.

La procédure nécessaire à l'application de la loi du 12 juillet 1976 nécessite l'intervention de plusieurs administrations, à différents niveaux, ce qui ne permet pas de traiter environ 15.000 dossiers dans un délai de quelques semaines ou de quelques mois.


Uitzonderlijke maatregelen zullen dan ook worden genomen om meer dossiers te kunnen behandelen en om de onderzoeksprocedures te versnellen, teneinde de achterstand binnen de drie maanden weg te werken.

C'est la raison pour laquelle des mesures exceptionnelles visant à augmenter la capacité de traitement des dossiers et à accélérer les procédures d'examen vont être déployées afin de résorber le retard dans un délai de trois mois.


Deze termijn bestaat uit 15 werkdagen voor het volledigheidsonderzoek, waarna 4 maanden worden voorzien om het dossier op de Commissie te behandelen.

Ce délai se compose de 15 jours ouvrables pour l'examen de complétude, après quoi 4 mois sont prévus pour traiter le dossier au sein de la Commission.


Er zijn veel belangrijkere, inhoudelijke problemen zoals bijvoorbeeld de termijn van 18 maanden die de belastingplichtigen hebben om de zaak in eerste aanleg te behandelen en de termijn van ingebrekestelling van zes maanden alvorens de zaak voor de rechter kan komen.

Il y a eu des questions de fond beaucoup plus importantes comme, par exemple, la succession, d'une part, du délai de 18 mois pour instruire au premier degré par l'administration, ou, la mise en demeure pour un délai de six mois avant qu'nterviennent les tribunaux.


De verkorte termijnen zijn de volgende: het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen moet asielaanvragen uit deze landen binnen de 15 werkdagen behandelen (de betrokken vreemdeling heeft vervolgens 30 dagen tijd om een annulatieberoep in te stellen) en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen moet deze beroepen binnen de twee maanden behandelen.

Les délais raccourcis sont les suivants : le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides doit traiter les demandes d’asile de ces pays dans les 15 jours ouvrables (l’étranger concerné dispose ensuite de 30 jours pour introduire un recours en annulation) et le Conseil du contentieux des étrangers doit traiter ces recours dans les deux mois.


Al maanden lang behandelen we de strafwet en bespreken we de architectuur van ons strafwetboek.

Depuis les nombreux mois que l'on fait de la procédure pénale, on a eu l'occasion d'examiner l'architecture de notre code de procédure pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden te behandelen' ->

Date index: 2024-06-29
w