Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "maanden tijd eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dus mogelijk dat iemand in minder dan twee maanden tijd eerst in Wallonië bloed doneert en vervolgens in Vlaanderen, zonder dat dit bekend is.

Il est donc possible qu'un citoyen donne son sang d'abord en Wallonie et ensuite en Flandre dans un délai inférieur à deux mois sans que cela ne se sache.


In de eerste maanden na de oprichting van Fedasil bestond wel degelijk een risico op dubbele betalingen door de organisatie van het voorlopige boekhoudkundige systeem dat op enkele maanden tijd werd ingevoerd en de gelijktijdige behandeling van facturen door de FOD Sociale Zekerheid voor de uitgaven vóór 2003. Toch benadrukken we dat het aantal dubbel betaalde facturen in verhouding tot het jaarlijks behandelde facturen (min of meer 50 000) zeer beperkt was (een dertigtal facturen).

Si le risque de double paiement d'une facture était bien présent les premiers mois de la création de Fedasil, en raison de l'organisation du système comptable provisoire mis en place en quelques mois et du traitement conjoint des factures par le SPF Sécurité sociale pour les dépenses antérieures à 2003, il faut souligner que par rapport au volume traité annuellement (plus ou moins 50 000 factures), le nombre de double paiement était très marginal (une trentaine de cas).


Dit fenomeen gaat samen met de eerste segmentatiedeling (eerste mitose) hetgeen verklaart dat men nooit één enkele bevruchte cel waarneemt met haar kern van 46 chromosomen : de vermenging van de chromosomen gaat gepaard met hun kopiëring in twee exemplaren (92 chromosomen) die elk een deel van het cytoplasma meenemen en zich splitsen in twee dochtercellen : dit tweecellig stadium vormt het einde van het bevruchtingsproces en het begin van het proces van celsegmentatie en -differentiatie dat in enkele maanden tijd zal leiden tot ...[+++]

Ce phénomène est combiné avec la première division de segmentation (premier mitose) ce qui explique qu'on n'observe jamais une seule cellule fécondée avec son noyau à 46 chromosomes : le mélange des chromosomes est combiné à leur copie en deux exemplaires (92 chromosomes) qui se partagent le cytoplasme et se séparent en deux cellules filles : ce stade à deux cellules marque la fin du processus de fécondation et le début du processus de segmentation et de différentiation cellulaire qui va conduire en quelques mois à la formation complète d'un foetus pourvu de l'ensemble des organes et des fonctions nécessaires à sa capacité de survivre in ...[+++]


Ik was de criminaliteitsstatistieken op www.fedpol.be er eens op aan het naslaan. Wanneer je de cijfers voor het Vlaams Gewest neemt, dan stel je vast voor de zogeheten "criminele figuur groepsverkrachting" dat er op drie maanden tijd (eerste kwartaal 2011) in Vlaanderen al 41 feiten van groepsverkrachting waren, terwijl dat er voor gans 2010 "maar" 98 waren (en in het eerste kwartaal van 2010 waren er "slechts" 20 gevallen).

En consultant les statistiques de criminalité pour la Région flamande sur le site www.polfed-fedpol.be, j'ai constaté qu'en ce qui concerne le phénomène criminel "viol collectif", pas moins de 41 faits ont déjà été enregistrés en Flandre pendant le premier trimestre de 2011, alors qu'en 2010, "seulement" 98 faits ont été enregistrés pour l'ensemble de l'année, dont "seulement" 20 pendant le premier trimestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De werknemers onder het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in artikel 3, tweede streepje, hebben, vanaf de datum van verlies van dekking van de collectieve hospitalisatieverzekering voor de actieve werknemers zoals bedoeld in artikel 3, eerste streepje, drie maanden de tijd om de aansluiting van henzelf en hun gezinsleden te vragen.

Art. 4. Les travailleurs sous régime de chômage avec complément d'entreprise, comme visés à l'article 3, deuxième tiret, ont trois mois, à partir de la date de perte de couverture de l'assurance hospitalisation pour les travailleurs actifs, comme visés à l'article 3, premier tiret, pour demander leur adhésion et celle des membres de leur famille.


De cijfers voor de afgelopen maanden liggen gemiddeld iets lager (8 gemiddeld voor de eerste drie maanden) doch deze moeten gerelativeerd worden, gezien het soms enige tijd duurt vooraleer duidelijk wordt dat iemand is afgereisd naar Syrië.

Les chiffres des derniers mois sont légèrement inférieurs en moyenne (8 pour les trois premiers mois), mais il convient de les relativiser dans la mesure où il faut parfois un certain temps avant de savoir clairement qu'une personne est partie en Syrie.


Er is wel een grote voorwaarde: men moet op tijd beginnen met het innemen van deze geneesmiddelen. En met op tijd verstaan we drie maanden na de eerste symptomen.

Une condition importante est toutefois que la prise de ces médicaments doit débuter suffisamment tôt, c'est-à-dire dans les trois mois après l'apparition des premiers symptômes.


De werknemer die is aangeworven voor onbepaalde tijd, voor een bepaalde tijd van ten minste drie maanden of voor een duidelijk omschreven werk waarvan de uitvoering normaal een tewerkstelling van ten minste drie maanden vergt, behoudt het recht op loon gedurende de eerste dertig dagen van zijn arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval.

Le salarié engagé pour une durée indéterminée, pour une durée déterminée de trois mois au moins ou pour un travail nettement défini dont l'exécution requiert normalement une occupation de trois mois au moins, conserve le droit à sa rémunération pendant les trente premiers jours d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident.


Indien een land bijvoorbeeld 10 miljoen muskietennetten wil verdelen op 3 jaar tijd, zal het zichzelf als doelstelling voor de eerste zes maanden 2 miljoen muskietennetten opleggen, voor de volgende zes maanden 5 miljoen muskietennetten .Het Fonds stort een eerste schijf en zal de tweede schijf pas storten wanneer de doelstellingen van de eerste zijn bereikt.

Si, par exemple, le pays veut distribuer 10 millions de moustiquaires en 3 ans, il va se fixer comme objectif pour les 6 premiers mois 2 millions de moustiquaires, pour les 6 mois suivants 5 millions de moustiquaires .Le Fonds va verser une première tranche, et ne versera la deuxième que lorsque les objectifs de la première auront été atteints.


Ik maak mij ernstig zorgen als een regering die zichzelf slechts drie maanden tijd heeft gegeven, het nodig vindt daarvoor eerst een uitvoerige studie te bestellen.

Je trouve inquiétant qu'un gouvernement qui ne s'est donné que trois mois estime utile de commander d'abord une étude détaillée.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     maanden tijd eerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden tijd eerst' ->

Date index: 2024-01-06
w