Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Neventerm
Over verscheidene maanden verdelen
Traumatische neurose
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «maanden van andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


over verscheidene maanden verdelen

échelonner sur plusieurs mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere maatregelen zijn gepland om de kwaliteit van het leven op het werkvloer te verbeteren zoals een ondersteuning bij de re-integratie na burn-out, de herinrichting van de kantoren van de hoofdzetel, het activeren van de re-integratieplan na afwezigheid van drie maanden en andere gerichte acties (herstel na korte afwezigheid, ergonomie van de werkplek).

D'autres mesures sont programmées en vue d'améliorer la qualité de vie au travail comme un accompagnement dans la réintégration après un burn out, le réaménagement des bureaux du siège central, l'activation du plan de réintégration après incapacité de trois mois et d'autres actions ciblées (réintégration après absence de courte durée, ergonomie du lieu de travail).


Na de IBO krijgt hij een contract van bepaalde duur aangeboden voor minstens vier maanden, met andere woorden vanaf de maand oktober van hetzelfde jaar.

Son PFI est par la suite suivi d'un contrat à durée déterminée (CDD) d'une durée au moins équivalente, c'est-à-dire à partir du mois d'octobre de la même année.


Zo ja, leidt het uitzenden gedurende langer dan 12 maanden (of andere termijn afhankelijk van het toepasselijke dubbelbelastingverdrag) dan tot een principiële belastingheffing in de BNl-vennootschappen?

Dans l'affirmative, un intérim excédant 12 mois (ou tout autre délai fixé par la convention préventive de la double imposition qui est d'application) donne-t-il lieu à un assujettissement de principe à l'impôt des non-résidents - sociétés?


Toch kunnen sinds het nieuwe G1-statuut mensen die gelijktijdig bij Defensie zijn binnengekomen en niet geslaagd zijn in de MTLG-test, sneller bevorderd worden tot eerste korporaal-chef (ze krijgen een benoeming van 2 graden surplus, en dit in een tijdsduur van 4 maanden ) dan andere die op hetzelfde moment binnengekomen zijn, dezelfde opleiding volgden, en wél geslaagd waren in de MTLG-test.

Néanmoins, en vertu du nouveau statut G1, des militaires entrés en même temps à la Défense et ayant échoué au test MTLG peuvent être promus plus rapidement au grade de premier caporal-chef (ils obtiennent, en l'espace de 4 mois, une nomination de 2 grades supplémentaires) que d'autres militaires, entrés au même moment, ayant suivi la même formation et ayant réussi le test MTLG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor straffen van minder dan een jaar gelden er andere termijnen: a) >acht maanden-een jaar: voorwaardelijke invrijheidstelling na drie maanden b) >zeven maanden-acht maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na twee maanden c) >vier maanden-zeven maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na een maand d) -vier maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na vijftien dagen In het verleden werd onder druk van de overbevolking van de gevangenissen minder prioriteit gegeven aan de uitvoering van korte straffen en lagen de termijnen daarom lager.

Pour les peines inférieures à un an, d'autres délais s'appliquent: a) >8 mois-un an: libération conditionnelle après 3 mois; b) >7 mois-8 mois: libération conditionnelle après 2 mois; c) >4 mois-7 mois: libération conditionnelle après un mois; d) - 4 mois: libération conditionnelle après 15 jours; Par le passé, sous la pression engendrée par la surpopulation dans les prisons, on a moins accordé la priorité à l'exécution de peines de courte durée, et, pour cette raison, les délais étaient plus courts.


Het noemen van slechts één leeftijdslimiet volstaat niet om gelijke tred te houden met de ontwikkeling van de normalisatie: er is reeds een leeftijdslimiet voor kinderen die niet zonder hulp kunnen zitten (gedefinieerd als de leeftijd tussen 5 en 10 maanden); over andere leeftijdslimieten (bijvoorbeeld 18 maanden) wordt nagedacht.

La référence à une seule limite d'âge ne rend pas compte de l'évolution de la normalisation, alors qu'il existe déjà une catégorie pour les enfants incapables de tenir assis seuls (entre cinq et dix mois) et que d'autres limites d'âge (18 mois par exemple) sont en cours de discussion.


F. overwegende dat Richtlijn 2004/38/EG de burgers van de Unie het recht toekent om te verblijven op het grondgebied van een andere lidstaat gedurende een periode van maximaal drie maanden zonder andere voorwaarden of formaliteiten dan de verplichting in het bezit te zijn van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort,

F. considérant que la directive 2004/38/CE garantit aux citoyens de l'Union le droit de séjourner sur le territoire d'un autre État membre pour une période non supérieure à trois mois sans conditions ni formalités, exception faite de la possession d'une carte d'identité ou d'un passeport en cours de validité,


E. overwegende dat Richtlijn 2004/38/EG de burgers van de Unie het recht toekent om te verblijven op het grondgebied van een andere lidstaat gedurende een periode van maximaal drie maanden zonder andere voorwaarden of formaliteiten dan de verplichting in het bezit te zijn van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort,

E. considérant que la directive 2004/38/CE garantit aux citoyens de l'Union le droit de séjourner sur le territoire d'un autre État membre pour une période non supérieure à trois mois sans conditions ni formalités, exception faite de la possession d'une carte d'identité ou d'un passeport en cours de validité,


Ik hoop dat u het met me eens bent dat we in de afgelopen maanden hard hebben gewerkt om bij al deze belangrijke dossiers enige vooruitgang te boeken, en we hopen dat de Europese Raad in staat zal zijn om een aantal onderwerpen af te sluiten, en in de komende maanden over andere onderwerpen een verdere discussie op gang te brengen. Daartoe zijn we in het belang van Europa en van onze burgers verplicht.

J’espère que vous conviendrez que nous avons travaillé dur ces derniers mois afin d’avancer sur toutes ces questions importantes, et nous espérons que le Conseil européen parviendra à clore plusieurs points et à stimuler un débat sur d’autres questions, débat qui sera nécessaire au cours de la période à venir, dans l’intérêt de l’Europe et de nos citoyens.


Professor, er zullen de komende maanden nog andere gelegenheden komen om dit te zeggen en de andere onderhandelaars te overtuigen.

Nous aurons, Monsieur le Professeur, d’autres occasions de le dire et d’essayer d’en convaincre les autres négociateurs tout au long des mois qui viennent.


w