Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden zullen hiermee rekening moeten " (Nederlands → Frans) :

Nauwere samenwerking veronderstelt regelmatige bijeenkomsten van de ministers van Sport en de directeuren voor sport tijdens elk voorzitterschap; ook de teams van de toekomstige voorzitterschappen van 18 maanden zullen hiermee rekening moeten houden.

Le renforcement de la coopération nécessitera l'organisation régulière, sous chaque présidence, de réunions des ministres du sport et des Directeurs des sports des ministères; les futures équipes de trois présidences devront en tenir compte.


Bij de verwezenlijking van dit idee komt de sociale partners een sleutelrol toe. Zij zullen er ook voor moeten zorgen dat er voor alle werknemers gelijke kansen op het punt van het leren ontstaan en alle werknemers toegang tot leermogelijkheden krijgen en daarbij zullen ze rekening moeten houden met de combinatie van werk en zorgtaken.

Les partenaires sociaux ont un rôle clé à jouer afin de faire de cette vision une réalité, ainsi que pour garantir l'égalité des chances et l'accès à l'éducation et à la formation au niveau de l'entreprise pour tous les travailleurs, en tenant compte de la nécessité de concilier la vie professionnelle, la vie familiale et les autres responsabilités telles que les gardes d'enfants.


De leden van de comités worden immers deelachtig aan dit geheim en zullen hiermee rekening moeten houden bij hun rapportering, zowel naar hun parlementaire begeleidingscommissie als naar het grote publiek.

Les membres des Comités sont en effet tenus à ce secret et devront en tenir compte dans les rapports qu’ils communiqueront tant à leur commission parlementaire de suivi qu’au grand public.


De leden van de comités worden immers deelachtig aan dit geheim en zullen hiermee rekening moeten houden bij hun rapportering, zowel naar hun parlementaire begeleidingscommissie als naar het grote publiek.

Les membres des Comités sont en effet tenus à ce secret et devront en tenir compte dans les rapports qu’ils feront tant à leur commission parlementaire de suivi qu’au grand public.


Als het kredietaanbod wordt uitgebracht voor een termijn die langer dan 45 dagen zou duren dan zal de kredietgever hiermee rekening moeten houden, bv. door het voorzien van een ontbindende voorwaarde mocht na 45 dagen bij het verrichten van een nieuwe raadpleging er een nieuw krediet opduiken in de Centrale.

Lorsque l'offre de crédit est émise pour un délai supérieur à 45 jours, le prêteur doit en tenir compte, par exemple, en prévoyant une condition résolutoire si, après 45 jours, en effectuant une nouvelle consultation, un nouveau crédit apparaissait dans la Centrale.


De wet tot het in overeenstemming brengen van het interne recht met het Statuut zal hiermee rekening moeten houden.

La loi d'harmonisation du droit interne avec le Statut devra en tenir compte.


De wet tot het in overeenstemming brengen van het interne recht met het Statuut zal hiermee rekening moeten houden.

La loi d'harmonisation du droit interne avec le Statut devra en tenir compte.


wijst er nogmaals op dat de lidstaten op basis van inspraak van het publiek een strategie voor burger- en gemeenschapsenergie moeten opstellen, met een beschrijving in hun nationale actieplannen hoe zij kleine en middelgrote projecten voor hernieuwbare energie en energiecoöperatieven zullen bevorderen en hoe zij hiermee rekening zullen houden in hun wetgevingskader, hun ondersteuningsbeleid en markttoegankelijkheid.

rappelle que les États membres, en faisant appel à la participation de la population, doivent concevoir une stratégie pour l'énergie citoyenne et locale en décrivant, dans leurs plans d'action nationaux, la façon dont ils encourageront les projets d'énergies renouvelables et les coopératives énergétiques de petite et de moyenne taille et les intégreront dans leur cadre législatif, leurs politiques de soutien et l'accessibilité au marché.


Alle overheden zouden hiermee in hun aankoopbeleid rekening moeten houden, zowel de autoriteiten in de lidstaten als Europese instellingen. Deze laatste zouden hierbij het goede voorbeeld moeten geven en nieuwe markten moeten ontsluiten voor producten die minder energie verbruiken.

Les marchés de toutes les autorités publiques sont concernés, les autorités nationales mais également les institutions européennes. Il faut en effet que les institutions européennes montrent l’exemple et ouvrent la voie à la création de nouveaux marchés pour les produits plus économes en énergie.


Alle pistes en suggesties zullen worden onderzocht, maar we zullen uiteraard rekening moeten houden met de bijzonder moeilijke budgettaire toestand.

À l'issue de cette réunion, toutes les pistes et suggestions des ordres seront examinées en tenant bien évidemment compte du contexte budgétaire particulièrement difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden zullen hiermee rekening moeten' ->

Date index: 2024-06-25
w