Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Dwangneurose
Kisten van lijken
Lijkwagen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Traumatische neurose
Vervoer van lijken
Voertuig bestemd voor het vervoer van gekiste lijken

Vertaling van "maar lijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




lijkwagen | voertuig bestemd voor het vervoer van gekiste lijken

fourgon mortuaire | véhicule de transport de corps après mise en bière


voertuig bestemd voor het vervoer van nog niet gekiste lijken

véhicule de transport de corps avant mise en bière


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals tijdens het actualiteitsdebat gezegd, delen de Angolese autoriteiten onze bezorgdheden maar lijken ze eerder een afwachtende houding aan te nemen.

Comme je l'ai expliqué au cours du débat d'actualité, les autorités angolaises partagent nos préoccupations mais ont préféré opter pour une attitude plus attentiste.


De resultaten die door de toepassing van een dergelijke vergelijking worden verkregen, zijn evenwel niet alleen totaal verschillend van die welke met de door de verzoekende partij verstrekte eerste formule zijn verkregen, maar lijken ook weinig waarschijnlijk.

Or, les résultats fournis par l'application d'une telle équation, non seulement, sont totalement différents de ceux obtenus par la première formule fournie par la requérante, mais paraissent, en outre, peu vraisemblables.


De voorstellen lijken mij zeker interessant. Maar de tewerkstelling van personen met een handicap op lokaal en provinciaal niveau behoort tot de bevoegdheid van de Regio's. Ik nodig u graag uit om deze vragen te laten opvolgen door de bevoegde parlementaire assemblees.

Les suggestions me paraissent certes dignes d'intérêt mais étant donné que l'emploi des personnes handicapées dans les pouvoirs locaux et provinciaux relevant de la compétence des Régions, je vous invite à faire suivre ces questions auprès des assemblées parlementaires appropriées.


Op het eerste zicht lijken dit nuttige zaken, maar deze projecten gaan absoluut nog niet ver genoeg.

À première vue, il semble s'agir de choses utiles, mais ces projets ne vont pas encore assez loin, tant s'en faut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 en de wet van 13 juli 2005 lijken mij het gelijkheidsbeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, omdat publieke mandatarissen enerzijds verondersteld worden een beroepsbezigheid uit te oefenen, maar anderzijds persoonlijk vrijgesteld worden van bijdrageplicht uit hoofde van hun mandaat en de voor hen door een derde betaalde bijdragen niet beschouwd worden als bijdragen in toepassing van het koninklijk besluit nr. 38. Publieke mandatarissen die arbei ...[+++]

En d'autres termes, il me semble que l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 et la loi du 13 juillet 2005 violent le principe d'égalité des articles 10 et 11 de la Constitution, parce que les mandataires publiques sont, d'une part, supposés exercer une activité professionnelle mais sont, d'autre part, personnellement dispensés des cotisations obligatoires en raison de leur mandat. De surcroît, les cotisations qu'un tiers verse pour eux ne sont pas considérées comme des cotisations dues en application de l'arrêté royal n° 38.


Onderstaande cijfers zijn met andere woorden maar heel beperkt vergelijkbaar: i) De cijfers over de verhouding van kinderen (begeleide en niet-begeleide) ten opzicht van het totaal aantal aanvragen) lijken maar beperkt te stijgen van juni tot oktober (van 26 % in januari tot 31 % in oktober).

Les chiffres repris ci-dessous ne peuvent donc être utilisés à titre de comparaison que de manière très limitée: i) La proportion des enfants (accompagnés ou non) par rapport au nombre total des demandeurs n'a que peu augmenté entre juin et octobre (de 26 % en juin à 31 % en octobre).


In pellets van naveleindstukjes en stengeldelen van aardappel worden soms, maar veel minder vaak dan bij de IF-test, achtergrondpopulaties van fluorescerende cellen met atypische morfologie en kruisreagerende saprofytische bacteriën waargenomen die qua grootte en morfologie lijken op R. solanacearum.

Des populations de cellules fluorescentes morphologiquement atypiques et de bactéries saprophytes provoquant des réactions croisées d'une taille et d'une morphologie similaires à R. solanacearum sont susceptibles d'apparaître dans des extraits concentrés de talons de pommes de terre et des segments de tiges, même si cela est beaucoup moins fréquent que dans le test IF.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


* het feit dat veel aanvragers partnerschappen aangaan die transnationaal (meerdere lidstaten betreffend) lijken, maar dit bij nadere beschouwing van de feitelijke taken slechts formeel blijken te zijn, en waarbij de partners slechts een klein deel van het werk ten uitvoer leggen (maar dikwijls alleen maar veel reizen voor "raadplegingsvergaderingen");

* de nombreux candidats forment des partenariats dont le caractère apparemment transnational (plusieurs États membres) ne résiste pas à une lecture attentive de la répartition des différentes tâches, dans la mesure où il s'avère que les partenaires ne participent guère à la mise en oeuvre du projet (mais se contentent souvent de fréquents déplacements pour assister à des réunions "de consultation");


(54) Op de vergaderingen in maart en april kwamen de prijsstijgingen aan bod maar de gesprekken lijken geen resultaten te hebben opgeleverd (In een brief van Løgstør aan Ke-Kelit van 17 maart 1994 wordt verwezen naar vergaderingen met "collega's" om de prijssituatie te onderzoeken maar men was pessimistisch over het vinden van een oplossing, althans niet tot later dat jaar: bijlage 55.) Na de vergadering op 3 mei 1994 op de handelsbeurs van Hannover, waaraan ABB, Henss, Pan-Isovit en Løgstør hebben deelgenomen, werd echter een prijsli ...[+++]

(54) Au cours des réunions de mars et d'avril, les discussions ont notamment porté sur des augmentations de prix, mais elles ne semblent pas avoir abouti (Dans une lettre à Ke-Kelit du 17 mars 1994, Løgstør fait référence à des réunions organisées avec des collègues pour examiner la situation des prix, mais il n'est pas optimiste sur les chances d'aboutir rapidement à une solution - annexe 55.) Néanmoins, après la réunion du 3 mai 1994 tenue à la foire commerciale de Hanovre, à laquelle assistaient ABB, Henss, Pan-Isovit et Løgstør, un barème de prix a été établi qui devait servir de base pour l'ensemble des livraisons sur le marché alle ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     dwangneurose     kisten van lijken     lijkwagen     traumatische neurose     vervoer van lijken     maar lijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maar lijken' ->

Date index: 2022-12-02
w