Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1971 belgisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


Arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

Loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


II. - Draagwijdte en toepassingssfeer van de overeenkomst Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van artikel 20bis, § 1 van de arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971, gewijzigd door artikel 37 van hoofdstuk V van titel III van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot de preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996.

II. - Portée et sphère d'application de la convention Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en application de l'article 20bis, § 1 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971, modifié par l'article 37 du chapitre V du titre III de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, Moniteur belge du 1 août 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Toepassingsmodaliteiten Afdeling 1. - Piek- en dalperioden Art. 3. Om het hoofd te kunnen bieden aan een te voorziene toename van het werk in het bedrijf tijdens sommige periodes van het jaar, kunnen de ondernemingen piekroosters invoeren, die gecompenseerd worden met dalroosters in perioden met minder werk, zoals voorzien in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971, volgens de hierna volgende modaliteiten, op voorwaarde dat zij, over een periode van één jaar, de conventionele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, zijnde 38 uren, niet oversch ...[+++]

III. - Modalités d'application Section 1ère. - Périodes de pointe et creuses Art. 3. Pour pouvoir faire face à une augmentation prévue du travail dans l'entreprise durant certaines périodes de l'année, les entreprises peuvent instaurer des horaires d'heures de pointe qui sont compensés avec des horaires d'heures creuses dans des périodes avec moins de travail comme prévu à l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971, d'après les modalités mentionnées ci-après, à condition qu'elle ne dépasse pas la moyenne de la durée de travail hebdomadaire conventio ...[+++]


FILIP De Minister van Werk, K. PEETERS (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS (1) Références au Moniteur belge : Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


FILIP De Minister van Werk, K. PEETERS (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS (1) Références au Moniteur belge : Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


FILIP De Minister van Werk, K. PEETERS _______'s (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971.

PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS _______s (1) Références au Moniteur belge: Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971.


Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 maart 1971.

Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971.


« Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet indien het zo wordt geïnterpreteerd dat het met terugwer ...[+++]

« L'article 2 de la loi du 7 mai 2009 portant assentiment à et exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles, le 12 décembre 2008, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée à Bruxelles le 10 mars 1964 et modifiée par les Avenants du 15 février 1971 et du 8 février 1999, vi ...[+++]




D'autres ont cherché : maart 1971 belgisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1971 belgisch' ->

Date index: 2021-09-25
w