Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1971 ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 20bis, § 1, van de arbeidswet van 16 maart 1971, ingevoegd bij de wet van 22 januari 1985 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 juli 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. L'article 20bis, § 1, de la loi sur le travail du 16 mars 1971, inséré par la loi du 22 janvier 1985, et modifié en dernier lieu par la loi du 26 juillet 1998 les modifications suivantes sont apportées :


Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, artikel 32duodecies, ingevoegd bij het decreet van 22 december 1995 en gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001, 24 december 2004, 23 december 2010, 20 april 2012 en 1 maart 2013;

Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, l'article 32duodecies, inséré par le décret du 22 décembre 1995 et modifié par les décrets des 21 décembre 2001, 24 décembre 2004, 23 décembre 2010, 20 avril 2012 et 1 mars 2013;


Art. 19. In artikel 28octies, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 20 december 1996 en vervangen bij het decreet van 22 december 1999, wordt tussen de woorden "de aangifte" en de woorden "te moeten rechtzetten" de zinsnede "of de melding, vermeld in artikel 35octies/1 van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging," ingevoegd.

Art. 19. Dans l'article 28octies, § 1, du même décret, inséré par le décret du 20 décembre 1996 et remplacé par le décret du 22 décembre 1999, le membre de phrase " ou l'avis, visé à l'article 35octies/1 de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, " est inséré après les mots " devoir rectifier une déclaration " .


Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, artikel 32duodecies, ingevoegd bij het decreet van 22 december 1995 en gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001, 24 december 2004, 23 december 2010, 20 april 2012 en 1 maart 2013, en artikel 32terdecies, ingevoegd bij het decreet van 22 december 1995 en gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001 en 20 april 2012;

Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, l'article 32duodecies, inséré par le décret du 22 décembre 1995 et modifié par les décrets des 21 décembre 2001, 24 décembre 2004, 23 décembre 2010, 20 avril 2012 et 1 mars 2013, et l'article 32terdecies inséré par le décret du 22 décembre 1995 et modifié par les décrets des 21 décembre 2001 et 20 avril 2012 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 20bis , § 1, eerste lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971, ingevoegd door de wet van 22 januari 1985 en gewijzigd door de wet van 21 december 1994, worden de woorden « het arbeidsreglement in de ondernemingen die gewoonlijk gemiddeld minder dan vijftig werknemers tewerkstellen en die geen vakbondsafvaardiging hebben opgericht, » vervangen door de woorden « , bij ontstentenis, het arbeidsreglement ».

À l'article 20bis , § 1 , alinéa 1 , de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, inseré par la loi du 22 janvier 1985 et modifié par la loi du 21 décembre 1994, les mots « le règlement de travail dans les entreprises qui occupent habituellement en moyenne moins de 50 travailleurs et qui n'ont pas institué de délégation syndicale » sont remplacés par les mots « , à défaut, le règlement de travail ».


In artikel 20bis , § 1, eerste lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971, ingevoegd door de wet van 22 januari 1985 en gewijzigd door de wet van 21 december 1994, worden de woorden « het arbeidsreglement in de ondernemingen die gewoonlijk gemiddeld minder dan vijftig werknemers tewerkstellen en die geen vakbondsafvaardiging hebben opgericht, » vervangen door de woorden « , bij ontstentenis, het arbeidsreglement ».

À l'article 20bis , § 1 , alinéa 1 , de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, inseré par la loi du 22 janvier 1985 et modifié par la loi du 21 décembre 1994, les mots « le règlement de travail dans les entreprises qui occupent habituellement en moyenne moins de 50 travailleurs et qui n'ont pas institué de délégation syndicale » sont remplacés par les mots « , à défaut, le règlement de travail ».


Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1990 en vervangen bij het decreet van 18 december 2009, artikel 35quinquies, § 3, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1990 en vervangen bij het decreet van 24 juni 2005, artikel 35sexies, § 3 en § 5, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1990 en vervangen bij het decreet van 25 juni 1992, en artikel 35octies, § 3, ingevoegd bij het decreet van ...[+++]

Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, l'article 35bis, § 1, inséré par le décret du 21 décembre 1990 et remplacé par le décret du 18 décembre 2009, l'article 35quinquies, § 3, inséré par le décret du 21 décembre 1990 et remplacé par le décret du 24 juin 2005, l'article 35sexies, §§ 3 et 5, inséré par le décret du 21 décembre 1990 et remplacé par le décret du 25 juin 1992, et l'article 35octies, § 3, inséré par le décret du 21 décembre 1990, remplacé par le décret du 25 juin 1992 et modifié par le décret du 6 février 2004 ;


In de arbeidswet van 16 maart 1971 wordt een artikel 39ter ingevoegd, luidende :

Dans la loi du 16 mars 1971 sur le travail est inséré un article 39ter, qui est rédigé comme suit :


In de arbeidswet van 16 maart 1971 wordt een hoofdstuk IVbis met als opschrift « Adoptieverlof », bestaande uit de artikelen 45bis , 45ter en 45quater ingevoegd, luidende :

Dans la loi du 16 mars 1971 sur le travail est inséré un chapitre IVbis , intitulé « Congé d'adoption » et comportant les articles 45bis , 45ter et 45quater , rédigés comme suit :


– de prejudiciële vragen betreffende artikel 35quinquies decies, § 3, eerste en tweede lid, en § 4, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoegd door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994, gesteld door het hof van beroep te Gent (rolnummer 1834);

– les questions préjudicielles concernant l'article 35quinquies decies, § 3, premier et deuxième alinéas, et § 4, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, inséré par l'article 5 du décret de la Région flamande du 6 juillet 1994 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1994, posées par la cour d'appel de Gand (numéro du rôle 1834);




Anderen hebben gezocht naar : maart 1971 ingevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1971 ingevoegd' ->

Date index: 2024-03-31
w