§ 1. Om de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen toe te laten zijn opdracht met betrekking tot de verstrekkingen, bedoeld in het artikel 34, eerste lid, 4°bis, voor zover het implantaten betreft, te vervullen, notificeert elke onderneming die een implantaat op
de Belgische markt brengt of heeft, met uitzondering van de implantaten bedoeld in artikel 1, § 2, 4° en 5° van het konink
lijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en deze bedoeld in artikel 1, § 1, 4°
...[+++] en 5° van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, dit implantaat bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut.§ 1. Pour permettre à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité de remplir sa mission relative aux prestations visées à l'article 34, alinéa 1, 4°bis, pour autant qu'il s'agisse d'implants, chaque firme qui met ou a mis un im
plant sur le marché belge, à l'exception des implants visés à l'article 1, § 2, 4° et 5°, de l
'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et ceux visés à l'article 1, § 1, 4° et 5°, de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables
...[+++] actifs, le notifie au Service des soins de santé de l'Institut.