Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2000 bleek " (Nederlands → Frans) :

In maart 2000 bleek uit de Oostenrijkse statistieken, dat voor 1999 het cijfer voor 1991 met 14,57 % was overschreden, zodat de Commissie deze vrijwaringsclausule heeft toegepast en de Raad heeft voorgesteld de verordening inzake het ecopuntensysteem te wijzigen door de verlaging tot 2003 te spreiden en haar evenredig te verdelen over de lidstaten waarvan de vervoerders tot de overschrijding van de vastgestelde drempel hebben bijgedragen.

En mars 2000, les statistiques autrichiennes ont permis de constater pour 1999 un dépassement de 14,57 % du chiffre obtenu en 1991, ce qui a donc conduit la Commission à mettre en œuvre cette clause de sauvegarde et à proposer au Conseil de modifier le règlement sur le système des écopoints en étalant la réduction jusqu'en 2003 et en la répartissant proportionnellement entre les États membres dont les transporteurs ont contribué au dépassement du seuil fixé.


Uit het onderzoek bleek dat het bedrijf van de indiener van het verzoek veranderingen had ondergaan waardoor de productiestructuur en organisatie aanzienlijk gewijzigd waren. Dit heeft geleid tot een substantieel hogere productie, waardoor de productiekosten zijn gedaald en daardoor ook de normale waarde in vergelijking met het vorige onderzoektijdvak (1 april 1999 tot en met 31 maart 2000).

À ce sujet, l’enquête a révélé que des changements structurels avaient profondément modifié l’organisation et la structure de la production du requérant, conduisant à une forte amélioration de l’efficacité de la production et, partant, à une forte baisse des coûts de production et à une diminution de la valeur normale par rapport à la période couverte par l’enquête précédente (du 1er avril 1999 au 31 mars 2000).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat na het aannemen van de wet van 24 maart 2000 tot wijziging van de artikelen 1409, 1409bis , 1410 en 1411 van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op de aanpassing van het bedrag van het loon dat niet vatbaar is voor overdracht of beslag, het lange tijd onmogelijk bleek het begrip « kind ten laste » te definiëren;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'à la suite de l'adoption de la loi du 24 mars 2000 modifiant les articles 1409, 1409bis , 1410 et 1411 du Code judiciaire, en vue d'adapter la quotité non cessible ou non saisissable de la rémunération, la notion d'« enfant à charge » s'est avérée impossible à définir pendant une longue période;


Bij de bespreking van het voorstel op niveau van de DG Ondernemingen/EU tijdens de vergadering van 2 maart 2000, bleek een consensus te bestaan voor de classificatie van de zuivere stof cement als sensibiliserend, indien deze chroom VI bevat (deze laatste is R43 geclasseerd « kan overgevoeligheid veroorzaken bij contact met de huid » ­ richtlijn 67/548/EG ­ annex I). Wanneer cement echter verwerkt wordt in een preparatie, dus in aanwezigheid van reductoren, valt de classificatie en etikettering, conform richtlijn 99/45/EG (gevaarlijke preparaten) onder de bevoegdheid van de instantie die verantwoordelijk is voor het ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition au niveau de la DG Entreprises/CE en sa réunion du 2 mars 2000, le consensus s'est orienté vers la possibilité de classer le ciment, en tant que substance, comme sensibilisant s'il contient du chrome VI [déjà classé R43 « peut entraîner une sensibilisation par contact dermique (directive 67/548/CE ­ annexe I)], mais lorsqu'il entre dans la composition d'une préparation, en présence de réducteurs, la responsabilité de le classer et étiqueter conformément à la directive 99/45/CE (préparations dangereuses) incombera au responsable de la mise sur le marché, comme il est d'usage pour les ...[+++]


maart 2000 // Uit het haalbaarheidsonderzoek bleek dat de trans-Europese markt voor telegeneeskunde niet rijp was, maar het consortium initieerde de invoering van diensten op de nationale markt (Italië).

mars 2000 // L'étude de faisabilité a montré que le marché transeuropéen de la télémédecine n'avait pas la maturité, mais le consortium a lancé le déploiement de services sur le marché national (Italie).


maart 2000 // Uit het haalbaarheidsonderzoek bleek dat de trans-Europese markt voor telegeneeskunde niet rijp was, maar het consortium initieerde de invoering van diensten op de nationale markt (Italië).

mars 2000 // L'étude de faisabilité a montré que le marché transeuropéen de la télémédecine n'avait pas la maturité, mais le consortium a lancé le déploiement de services sur le marché national (Italie).




Anderen hebben gezocht naar : maart 2000 bleek     31 maart     onderzoek bleek     24 maart     maart     tijd onmogelijk bleek     2 maart     maart 2000 bleek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 bleek' ->

Date index: 2021-08-15
w