18. is met betrekking tot de ext
erne bijstand ermee ingenomen dat naar aanleiding van het verzoek van het Parlement aan de C
ommissie om vóór 31 maart 2000 een programma voor te leggen waarin de strategie van de Commissie gedetailleerd wordt uiteengezet, de voor externe betrekkingen verantwoordelijke commissarissen op 30 maart
2000 een schets hebben gegeven van desbetreffende voorstellen, alvorens op 16 mei
2000 een mededeling over de hervorming van de externe betrekkingen
...[+++]bekend te maken, waarin het voorstel wordt gedaan tot bundeling van de projectcyclus alsmede tot instelling van een orgaan voor projectbepaling en -uitvoering, voor een ruime delegatie van het projectbeheer naar de externe delegaties van de Commissie en voor dringende maatregelen om oude en "slapende” verplichtingen weg te werken; 18. se félicite, s'agissant de l'aide extérieure, qu'en réponse à l'appel du Parlement lui demandant de présenter un programme présentant ses stratégies dans le détail
avant la date du 31 mars 2000, les commissaires responsables des relations extérieures aient présenté un panorama des propositions le 30 mars
2000 avant de dévoiler une communication sur la réforme des relations extérieures le 16 mai
2000 , laquelle propose une réunification du cycle des projets, la création d'un organe d'identification et de mise en œuvre des projets, une décentralisation extensive de la gesti
...[+++]on des projets vers les délégations extérieures de la Commission ainsi que des mesures urgentes pour éliminer les engagements anciens et inappliqués;