Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 ingenomen » (Néerlandais → Français) :

-bevat nieuwe, duidelijker taal wat betreft de verplichting van de staat om tegen vrouwen gericht geweld te bestrijden, waarmee het door de EU in de Mensenrechtencommissie van de VN (56e zitting ) in Genève in maart 2000 ingenomen standpunt wordt overgenomen; [26]

-utilisent des termes nouveaux et plus explicites quant à l'obligation des États à lutter contre la violence envers les femmes, conformément à l'opinion défendue par l'Union européenne devant la Commission des droits de l'homme des Nations unies (56e session) à Genève, en mars 2000 [26].


Op 16 maart 2015 bevestigde de Europese Unie het standpunt dat zij van meet af aan heeft ingenomen over de crisis in Burundi, namelijk dat een duurzame politieke oplossing, in het belang van veiligheid en democratie voor alle Burundezen, alleen mogelijk is door consensus en dialoog, met eerbiediging van de Overeenkomst van Arusha voor vrede en verzoening van 2000 en de Burundese grondwet.

Le 16 mars 2015, l'Union européenne a réaffirmé la position qui est la sienne depuis le début de la crise au Burundi, à savoir que seul un dialogue débouchant sur un consensus, dans le respect de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation de 2000 et de la Constitution du Burundi, permettra de trouver une solution politique durable dans l'intérêt de la sécurité et la démocratie pour tous les Burundais.


– gezien de standpunten die het op dit gebied heeft ingenomen, met name in zijn aanbeveling van 21 juni 1958, zijn resolutie over de aanneming van het verslag-Zagari op 7 juli 1981, zijn aanbevelingen voor de intergouvernementele conferentie van 13 april 2000 en de bijbehorende resoluties: zijn resolutie van 8 juni 2011 over „Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa” , zijn besluit van 10 mei 2012 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering ...[+++]

– vu sa position sur ces questions, exprimée en particulier dans sa recommandation du 21 juin 1958, dans sa résolution du 7 juillet 1981 adoptant le rapport Zagari et dans ses recommandations à l'intention de la conférence intergouvernementale du 13 avril 2000, ainsi que ses résolutions qui accompagnent cette position, à savoir sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive» , sa décision du 10 mai 2012 concernant la décharg ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewes ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]


18. is met betrekking tot de externe bijstand ermee ingenomen dat naar aanleiding van het verzoek van het Parlement aan de Commissie om vóór 31 maart 2000 een programma voor te leggen waarin de strategie van de Commissie gedetailleerd wordt uiteengezet, de voor externe betrekkingen verantwoordelijke commissarissen op 30 maart 2000 een schets hebben gegeven van desbetreffende voorstellen, alvorens op 16 mei 2000 een mededeling over de hervorming van de externe betrekkingen ...[+++]

18. se félicite, s'agissant de l'aide extérieure, qu'en réponse à l'appel du Parlement lui demandant de présenter un programme présentant ses stratégies dans le détail avant la date du 31 mars 2000, les commissaires responsables des relations extérieures aient présenté un panorama des propositions le 30 mars 2000 avant de dévoiler une communication sur la réforme des relations extérieures le 16 mai 2000 , laquelle propose une réunification du cycle des projets, la création d'un organe d'identification et de mise en œuvre des projets, une décentralisation extensive de la gesti ...[+++]


In zijn advies 1303 van 1 maart 2000 heeft de Nationale Arbeidsraad hierover een standpunt ingenomen; het uittreksel uit het advies over de basisreferentie of spilindexcijfer luidt als volgt:

Dans son avis 1303 du 1 mars 2000, le Conseil national du Travail a pris position à ce sujet, citons le passage de l'avis relatif à la référence de base ou indice-pivot :


9. De Raad IS INGENOMEN met het voornemen van de Commissie, voorstellen voor te leggen om tegen eind 2000 een Gemeenschapsoctrooi beschikbaar te stellen, zoals tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 is besloten.

9. SE FÉLICITE de l'intention de la Commission de présenter des propositions visant à mettre en place un brevet communautaire d'ici la fin de 2001, comme prévu par le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000.


10. is ingenomen met de conclusies van het voorzitterschap van de op 24 maart 2000 in Lissabon bijeengekomen Europese Raad, waarin het "van essentieel belang” wordt genoemd dat "in het kader van de interne markt en van een kenniseconomie, ten volle rekening wordt gehouden met de verdragsbepalingen inzake diensten van algemeen economisch belang en ondernemingen die met het verlenen van die diensten zijn belast”;

10. se félicite des conclusions de la Présidence du Conseil européen de Lisbonne du 24 mars 2000 qui estime qu'il est essentiel dans le cadre du marché intérieur et de l'économie de la connaissance, de tenir pleinement compte des dispositions du traités relatives aux services d'intérêt économique général et aux entreprises chargées de la gestion de ces services;


39. is ingenomen met het nieuwe initiatief ten gunste van nieuwe technologieën voor het midden- en kleinbedrijf zoals gewenst in zijn voornoemde resolutie van 30 maart 2000 en zoals de Europese Raad van Lissabon had voorgesteld; is niettemin van mening dat het op de begrotingslijn opgenomen bedrag ontoereikend voor het verwezenlijken van deze doelstelling, een doelstelling die is onderschreven door de Europese Raad van Lissabon; zegt toe te onderzoeken of de inhoud van dit initiatief overeenkomt met de doelstellingen van het Parleme ...[+++]

39. se félicite que soit mise en place, comme il l'a demandé dans sa résolution précitée du 30 mars 2000 et comme le Conseil européen de Lisbonne l'a proposé, une initiative nouvelle en faveur des nouvelles technologies pour les PME, même s'il considère que le montant inscrit sur la ligne est insuffisant pour atteindre cet objectif que le Conseil européen réuni à Lisbonne avait fait sien; s'engage à examiner si le contenu de l'initiative correspond aux objectifs du Parlement, tels qu'énoncés dans ses orientations relatives à la procédure budgétaire 2001, à savoir soutenir la politique de l'emploi, la création d'empl ...[+++]


1. is ingenomen met het feit dat de volgende zitting van de VN-Commissie voor de mensenrechten op 20 maart 2000 in Genève zal plaatsvinden;

1. se réjouit de la tenue prochaine, le 20 mars 2000 à Genève, de la session de la Commission des droits de l’homme;




D'autres ont cherché : genève in maart 2000 ingenomen     maart     verzoening     aan heeft ingenomen     29 maart     april     gebied heeft ingenomen     vóór 31 maart     bijstand ermee ingenomen     1 maart     standpunt ingenomen     lissabon in maart     tegen eind     ingenomen     30 maart     maart 2000 ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 ingenomen' ->

Date index: 2022-01-08
w