Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

In deze mededeling wordt het standpunt van de Commissie uiteengezet aangaande het nieuwe investeringsmodel voor onderwijs en beroepsopleiding in de uitgebreide Unie in het licht van het tijdens de Europese Raad te Lissabon in maart 2000 geformuleerde ambitieuze strategische doel.

La présente Communication présente le point de vue de la Commission sur le nouveau paradigme de l'investissement dans l'éducation et la formation dans l'UE élargie dans le contexte de l'ambitieux but stratégique fixé à l'UE par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


De heer Hombroise, advocaat-generaal bij het parket van Luik die bij parket-generaal van Luik de functie van verbindingsmagistraat inzake mensenhandel uitoefent in het kader van de verdeling van de taken onder de leden van het college van procureurs-generaal (9), heeft, toen hij gehoord werd voor de subcommissie op 20 maart 2000 uiteengezet hoe hij de wetgeving op het gebied van mensenhandel beoordeelt.

Lors de son audition devant la sous-commission du 20 mars 2000, M. Hombroise, avocat général au parquet de Liège, qui assume la fonction de magistrat de liaison en ce qui concerne la traite des êtres humaines au parquet général de Liège dans le cadre de la répartition des matières entre les membres du collège des procureurs généraux (9), a donné son appréciation de la législation en matière de traite des êtres humains.


In zoverre de middelen de bestreden bepalingen verwijten dat zij voorzien in een heffing voor de jaren 1995, 1996 en 1998 tot 2004, die reeds bij vroegere wetten was ingevoerd, dienen zij te worden verworpen om de redenen die zijn uiteengezet in de arresten van het Hof nrs. 9/99 van 28 januari 1999 (B.5.1 tot B.5.9), 36/99 van 17 maart 1999 (B.3.1 tot B.3.4), 97/99 van 15 september 1999 (B.44 tot B.46), 103/2000 van 11 oktober 2000 ...[+++]

En tant que les moyens reprochent aux dispositions entreprises de prévoir une cotisation pour les années 1995, 1996 et 1998 à 2004, cotisation déjà prévue par des lois antérieures, comme la Cour l'a relevé en B.8, ils doivent être rejetés pour les raisons exposées dans les arrêts de la Cour n 9/99 (B.5.1 à B.5.9) du 28 janvier 1999, 36/99 (B.3.1 à B.3.4) du 17 mars 1999, 97/99 (B.44 à B.46) du 15 septembre 1999, 103/2000 (B.8) du 11 octobre 2000, 159/2001 (B.25) du 19 décembre 2001, 40/2003 (B.19) du 9 avril 2003 et 73/2004 du 5 mai 2 ...[+++]


De nieuwe overeenkomst draagt direct bij tot de in maart 2000 in Lissabon door de Europese Raad vastgestelde strategie en heeft tevens ten doel in te spelen op de verschuiving naar een kenniseconomie en -maatschappij en deze te bevorderen, zoals in Lissabon is uiteengezet.

Ce nouvel accord contribue directement à la stratégie définie au Conseil européen de Lisbonne, qui s'est tenu en mars 2000.


(5) De Commissie heeft in haar mededeling inzake een initiatief van de Commissie voor de bijzondere Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 het eEurope-initiatief uiteengezet, daarbij de nadruk leggend op de sociale dimensie van de informatiemaatschappij.

(5) Dans sa communication concernant une initiative de la Commission pour le Conseil européen extraordinaire de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, la Commission a présenté l'initiative eEurope en mettant l'accent sur la dimension sociale de la société de l'information.


(5) De Commissie heeft in haar mededeling inzake een initiatief van de Commissie voor de bijzondere Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 het eEurope-initiatief uiteengezet, daarbij de nadruk leggend op de sociale dimensie van de informatiemaatschappij.

(5) Dans sa communication concernant une initiative de la Commission pour le Conseil européen extraordinaire de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, la Commission a présenté l'initiative eEurope en mettant l'accent sur la dimension sociale de la société de l'information.


In deze mededeling wordt het standpunt van de Commissie uiteengezet aangaande het nieuwe investeringsmodel voor onderwijs en beroepsopleiding in de uitgebreide Unie in het licht van het tijdens de Europese Raad te Lissabon in maart 2000 geformuleerde ambitieuze strategische doel.

La présente Communication présente le point de vue de la Commission sur le nouveau paradigme de l'investissement dans l'éducation et la formation dans l'UE élargie dans le contexte de l'ambitieux but stratégique fixé à l'UE par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


In zoverre het middel de bestreden bepaling verwijt dat zij voorziet in een heffing voor de jaren 1995, 1996 en 1998 tot 2000, die reeds bij vroegere wetten was ingevoerd, zoals het Hof in B.9 tot B.11 heeft opgemerkt, dient het te worden verworpen om de redenen die zijn uiteengezet in de arresten van het Hof nrs. 9/99 van 28 januari 1999, 36/99 van 17 maart 1999, 97/99 van 15 september 1999 en 103/2000 van 11 oktober 2000.

En tant que le moyen reproche à la disposition entreprise de prévoir une cotisation pour les années 1995, 1996 et 1998 à 2000, cotisation déjà prévue par des lois antérieures, comme la Cour l'a relevé aux B.9 à B.11, il doit être rejeté pour les raisons exposées dans les arrêts de la Cour n 9/99 du 28 janvier 1999, 36/99 du 17 mars 1999, 97/99 du 15 septembre 1999 et 103/2000 du 11 octobre 2000.


Hij merkt op dat deze mededeling voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad, onder meer de toetredingscriteria van Kopenhagen en Madrid, de afzonderlijke Partnerschappen voor de Toetreding, het standpunt van de EU als uiteengezet bij de opening van het toetredingsproces op 30 maart, het algemene standpunt van de EU als uiteengezet tijdens de Toetredingsconferenties die op 31 maart 1998 zijn begonnen, en de Commissievoorstellen in het kader van Agenda 2000.

Il prend note de ce que cette communication constitue la suite logique des conclusions du Conseil européen, reprenant les critères d'adhésion de Copenhague et de Madrid, chacun des partenariats pour l'adhésion, la position adoptée par l'UE lors du lancement du processus d'adhésion le 30 mars, la position générale de l'UE exposée dans le cadre des conférences d'adhésion qui ont commencé le 31 mars 1998 ainsi que les propositions de la Commission figurant dans l'Agenda 2000.


"De Raad herinnert aan zijn conclusies van 30 maart waarin de steun van de EU wordt uiteengezet voor toekomstige alomvattende, WTO-onderhandelingen vanaf het jaar 2000 en waarin de basis wordt gelegd voor de EU-benadering tijdens de tweede ministeriële conferentie van de WTO in mei in Genève; hij neemt er akte van dat het Comité van Artikel 113 deze punten verder heeft besproken.

"Le Conseil a rappelé ses conclusions du 30 mars, dans lesquelles l'UE se déclarait favorable au lancement, à partir de l'an 2000, de négociations globales dans le cadre de l'OMC, et dans lesquelles était esquissée l'approche générale de l'UE pour la deuxième Conférence ministérielle de l'OMC, qui aura lieu en mai à Genève. Le Conseil a noté que le Comité de l'article 113 avait poursuivi l'examen de ces questions.




D'autres ont cherché : lissabon in maart     maart     commissie uiteengezet     maart 2000 uiteengezet     17 maart     2000     uiteengezet     lissabon is uiteengezet     eeurope-initiatief uiteengezet     tot     agenda     30 maart     jaar     wordt uiteengezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 uiteengezet' ->

Date index: 2022-05-05
w