Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2002 gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Barcelona heeft bovendien in maart 2002 gevraagd om de versterking van de EWS als instrument van de strategie van Lissabon in een uitgebreid Europa.

Le Conseil européen de Barcelone, en mars 2002, a en outre demandé le renforcement de la SEE en tant qu'instrument de la stratégie de Lisbonne dans une Europe élargie.


Op de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) werd de Commissie dan ook gevraagd een actieplan e-Europa op te zetten "met de klemtoon op de ruime beschikbaarheid en het ruime gebruik van breedbandnetwerken in de gehele Unie voor 2005 en de ontwikkeling van internetprotocol IPv6, de beveiliging van netwerken en informatie, e-overheid, e-leren, e-gezondheid en e-handel; "[1].

Aussi le Conseil européen de Barcelone (mars 2002) a-t-il invité la Commission à établir un plan d’action eEurope axé sur «la mise en place et [...] l’utilisation généralisées dans l’Union, d’ici à 2005, de réseaux à large bande, ainsi que [le] développement du protocole Internet IPv6, [...] sur la sécurité des réseaux et des informations ainsi que sur l’administration en ligne, l’apprentissage en ligne, les services de santé en ligne (eHealth) et le commerce électronique»[1].


Bij verschillende gelegenheden, zoals onlangs op zijn voorjaarsvergadering te Barcelona (maart 2002), heeft de Europese Raad om verbeteringen gevraagd.

À plusieurs reprises, notamment lors du sommet du printemps à Barcelone (mars 2002), le Conseil européen a demandé que des améliorations soient apportées.


Vandaar wordt gevraagd om dit als dusdanig te behandelen, zodat dit voorstel op 7 maart 2002 behandeld kan worden in plenaire vergadering.

On demande par conséquent de la traiter d'urgence, pour qu'elle puisse être examinée en séance plénière le 7 mars 2002.


Vandaar wordt gevraagd om dit als dusdanig te behandelen, zodat dit voorstel op 7 maart 2002 behandeld kan worden in plenaire vergadering.

On demande par conséquent de la traiter d'urgence, pour qu'elle puisse être examinée en séance plénière le 7 mars 2002.


De Ecofin en Europese Raad had in maart 2002 gevraagd dat de inbreng van de faciliteit in een EIB-dochteronderneming na een jaar moest worden onderzocht en die evaluatie moet voor eind 2003 plaatsvinden.

En mars 2002, le Conseil ECOFIN et le Conseil européen avaient souhaité qu'une décision sur la transformation de cette facilité en une filiale de la BEI soit envisagée après un an; cet examen doit maintenant avoir lieu avant la fin de 2003.


Op 27 maart 2002 heeft het VK schriftelijk contact opgenomen met de voor burgerluchtvaart bevoegde directeur-generaal van Equatoriaal-Guinea en om verduidelijking gevraagd met betrekking tot de volgende punten:

Le Royaume-Uni a envoyé une lettre au directeur général de l’aviation civile de la Guinée équatoriale en date du 27 mars 2002 pour demander des éclaircissements sur les points suivants:


(8) De Europese Raad heeft in de conclusies van zijn bijeenkomst te Barcelona in maart 2002 om activiteiten in de richting van jumelages tussen scholen in heel Europa gevraagd. In het verlengde van dit verzoek heeft de Commissie op de bijeenkomst van de Europese Raad in Sevilla een verslag over jumelages tussen scholen via internet voorgelegd en een internet- en computergetuigschrift voor leerlingen in het secundair onderwijs.

(8) Les conclusions du Conseil européen réuni à Barcelone en mars 2002 préconisaient des jumelages entre établissements scolaires au niveau européen et ont débouché sur la présentation au Conseil européen de Séville d'un rapport de la Commission sur l'utilisation d'Internet pour le développement de jumelages entre établissements scolaires, ainsi que sur un brevet informatique et Internet pour les élèves du secondaire.


De Commissie heeft deze voorstellen goedgekeurd op verzoek van de voorjaarstop van Barcelona van maart 2002, die de Commissie heeft gevraagd vóór de voorjaarstop in Brussel op 21 maart van dit jaar de nodige details voor de geleidelijke invoering van een Europese ziekteverzekeringskaart te presenteren.

La Commission a adopté ces propositions à la demande du sommet de printemps de Barcelone, qui s'est tenu en mars 2002 et qui a invité la Commission à présenter, avant le sommet de printemps de Bruxelles, qui aura lieu le 21 mars de cette année, les détails nécessaires à l'introduction progressive de la carte européenne d'assurance maladie.


Heeft de EU niet gevraagd en bekomen dat de onderhandelingen over de toepassing van de Algemene Overeenkomst over de handel in diensten sneller zouden verlopen en voorgesteld om de verzoeken tot liberalisering van diensten op 30 juni 2002 te laten indienen en de aanbiedingen op 31 maart 2003?

N'est-ce pas l'UE qui a demandé et obtenu un coup d'accélérateur dans la négociation sur la mise en oeuvre de l'Accord général sur le commerce des services en proposant la date du 30 juin 2002 pour le dépôt des demandes de libéralisation des services et celle du 31 mars 2003 pour les offres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2002 gevraagd' ->

Date index: 2022-05-04
w