Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2003 hierover " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid artikel 69, eerste lid, 3°, tweede streepje gewijzigd bij de wetten van 21 december 1994, 25 mei 1999 en 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2014 betreffende de toekenning van een toelage voor een veiligheids- en samenlevingscontract voor gemeenten die vroeger een veiligheids- en samenlevingscontract hadden in het kader van de implementatie van een lokaal beleid voor veiligheid en preventie voor het jaar 2014; Gelet op de omzendbri ...[+++]

Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, alinéa 1 , 3°, deuxième tiret, modifié par les lois du 21 décembre 1994, 25 mai 1999 et 22 décembre 2003 ; Vu l'arrêté royal du 11 mars 2014 relatif à l'octroi d'une allocation contrat de sécurité et de société destinée aux communes ex-contrats de sécurité et de société dans le cadre de la mise en oeuvre d'une politique locale de sécurité et de prévention pour l'année 2014 ; Vu la circulaire du 21 août 2015 du Ministre de la Sécurité et de l'Intérie ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid hierover te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 3-308 van de heer Vanhecke van 8 oktober 2003 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 30 maart 2004, nr. 3-13, blz. 822).

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse à la question nº 3-308 de M. Vanhecke du 8 octobre 2003 (Questions et Réponses, Sénat, 30 mars 2004, nº 3-13, p. 822).


Het Europees Parlement bracht in maart 2003 hierover advies uit.

Le Parlement européen a émis un avis à cet égard en mars 2003.


Na hierover te hebben beraadslaagd op de vergadering van 17 maart 2003,

Après en avoir délibéré au cours de la séance du 17 mars 2003,


« Niettegenstaande de toepassing van het opleidingsplan, zoals bepaald in artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, moet de bediende, als de werkgever geen opleidingsdagen heeft voorgesteld vóór 31 december 2002, voor 31 maart 2003 hierover een schriftelijke aanvraag indienen bij de werkgever.

« Nonobstant l'application du plan de formation, tel que définie à l'article 9 de la présente convention collective de travail, lorsque l'employeur n'as pas proposé de jour de formation avant le 31 décembre 2002, l'employé doit avant le 31 mars 2003 en faire la demande écrite auprès de l'employeur.


In de vergadering van 13 maart 2003 deelde Voorzitter van het Parlement mee dat aan de Commissie visserij toestemming verleend was om een initiatiefverslag over dit onderwerp op te stellen op grond van de artikelen 47, lid 2 en 163 van het Reglement en dat aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid verzocht was hierover advies uit te brengen.

Au cours de la séance du 13 mars 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la pêche avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 47, paragraphe 2, et à l'article 163 du règlement, et que cette communication avait été renvoyée, pour avis, à la commission du développement et de la coopération ainsi qu'à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


Op 13 maart 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid toestemming was verleend om in samenwerking met de Begrotingscommissie hierover een verslag op te stellen, overeenkomstig artikel 96, lid 4 van het Reglement, en dat de Commissie constitutionele zaken was aangewezen als medeadviserende commissie.

Au cours de la séance du 13 mars 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense avait été autorisée, en coopération avec la commission des budgets, à faire rapport sur ce sujet, conformément à l'article 96, paragraphe 4, du règlement, et que la commission des affaires constitutionnelles avait été saisie pour avis.


Ik heb de eer het geachte lid hierover te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 3-308 van de heer Vanhecke van 8 oktober 2003 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 30 maart 2004, nr. 3-13, blz. 822).

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse à la question nº 3-308 de M. Vanhecke du 8 octobre 2003 (Questions et Réponses, Sénat, 30 mars 2004, nº 3-13, p. 822).


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid hierover te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 3-308 van de heer Vanhecke van 8 oktober 2003 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 30 maart 2004, nr. 3-13, blz. 822).

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse à la question nº 3-308 de M. Vanhecke du 8 octobre 2003 (Questions et Réponses, Sénat, 30 mars 2004, nº 3-13, p. 822).


Gelet op het akkoord van Onze Ministers die hierover in de Raad beraadslaagden op 28 maart 2003;

Vu l'accord de Nos Ministre qui en ont délibér en Conseil, le 28 mars 2003;




Anderen hebben gezocht naar : 30 maart     december     ministers die hierover     maart     oktober     geachte lid hierover     bracht in maart 2003 hierover     17 maart     hierover     31 maart 2003 hierover     13 maart     verzocht was hierover     begrotingscommissie hierover     maart 2003 hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2003 hierover' ->

Date index: 2022-11-15
w