Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2003 wordt de heer pierre huygh » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 maart 2003, wordt de heer Pierre HUYGH definitief benoemd op 30 november 2002 in de hoedanigheid van Bestuurder van een Zwaar Voertuig (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mars 2003, M. Pierre HUYGH est nommé à titre définitif, au 30 novembre 2002, en qualité de Conducteur de Véhicules Lourds (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij ministerieel besluit van 18 maart 2016 wordt de heer Pierre CHARLIER ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt toegevoegd aan het Diplomatiek bureau van België te Niamey.

Par arrêté ministériel du 18 mars 2016, Monsieur Pierre CHARLIER est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est adjoint au Bureau diplomatique de Belgique à Niamey.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 maart 2003, wordt de heer Pierre VAN BELLINGHEN definitief benoemd op 30 november 2002 in de hoedanigheid van Bestuurder van een Zwaar Voertuig (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mars 2003, M. Pierre VAN BELLINGHEN est nommé à titre définitif, au 30 novembre 2002, en qualité de Conducteur de Véhicules Lourds (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de v ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]


In artikel 1, 3°, eerste streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Gezinnen » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » worden de volgende wijzigingen aangebracht : - mevr. Amélie Hosdey-Radoux is ontslagnemend van haar mandaat als gewoon lid ter vertegenwoordiging van de « Femmes prévoyantes socialistes »; - mevr. Amélie Hosdey-Radoux vervangt de heer ...[+++]

A l'article 1, 3°, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, les modifications suivantes sont apportées : - Mme Amélie Hosdey-Radoux est démissionnaire de son mandat en qualité de membre effectif représentant les femmes prévoyantes socialistes; - Mme Amélie Hosdey-Radoux remplace M. Pierre Lemaire en qualité de membre effectif et achève son mandat.


Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016 dat uitwerking heeft op 1 maart 2015 wordt de heer Coquay, Pierre (F), geboren op 25 februari 1976, attaché in de klasse A2 bij de POD Wetenschapsbeleid, door verhoging bevorderd naar de klasse A3 in een betrekking van adviseur bij dezelfde POD.

Par arrêté royal du 15 février 2016 qui produit ses effets le 1 mars 2015, M. Coquay, Pierre (F), né le 25 février 1976, attaché de la classe A2 au SPP Politique scientifique, est promu par avancement à la classe A3 dans un emploi de conseiller au sein du même SPP.


Overwegende dat het ontslag gegeven op 27 maart 2003 door de heer Pierre Klees van zijn mandaat als bestuurder vertegenwoordigend de privé-aandeelhouders binnen de raad van bestuur van de N.V. van publiek recht « Brussels International Airport Company », en van zijn mandaat als gedelegeerd bestuurder dat uitwerking heeft op 1 september 2003;

Considérant que la démission donnée le 27 mars 2003 par Monsieur Pierre Klees de son mandat d'administrateur représentant les actionnaires privés au sein du conseil d'administration de la S.A. de droit public « Brussels International Airport Company », et de son mandat d'administrateur délégué produit ses effets au 1 septembre 2003;


Bij koninklijk besluit van 27 maart 2003 wordt de heer Pierre Woinin in vast verband benoemd tot de graad van scheepvaartinspecteur (dek) met ingang van 1 januari 2003 en met ranginneming op 1 januari 2002.

Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Pierre Woinin est nommé à titre définitif au grade d'inspecteur de la navigation (pont) avec effet au 1 janvier 2003 et prise de rang au 1 janvier 2002.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 2003 wordt de heer Pierre VANDERWAEREN bevorderd, bij verhoging in graad, tot de graad van Eerste assistent in het Franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, vanaf 1 april 2003.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 mars 2003, M. Pierre VANDERWAEREN est promu, par avancement de grade, au grade d'Assistant principal au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 avril 2003.




D'autres ont cherché : 10 maart     maart     maart 2003 wordt     wordt de heer     heer pierre     18 maart     maart 2016 wordt     4 maart     oktober 2015 wordt     heer     oktober 2015 wordt     3 maart     familles worden     vervangt de heer     februari     maart 2015 wordt     heer coquay pierre     door de heer     27 maart     maart 2003 wordt     13 maart     maart 2003 wordt de heer pierre huygh     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2003 wordt de heer pierre huygh' ->

Date index: 2021-06-29
w