Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Traduction de «maart 2004 precies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De terroristische aanslagen die op 11 maart 2004 – precies vier jaar geleden – in Madrid en op 7 juli 2005 in Londen werden gepleegd, hebben vele slachtoffers geëist.

Les attaques terroristes de Madrid, le 11 mars 2004 – il y a quatre ans aujourd’hui – et de Londres, le 7 juillet 2005, ont fait de nombreuses victimes et laissé de nombreuses familles déchirées par la barbarie du terrorisme.


De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moeten, overeenkomstig artikel 2, derde en vierde lid van bovenvermeld koninklijk besluit van 24 maart 2004, precies op 1 januari 2006 in werking treden, zoniet slechts op 1 juli 2006 of na telkens een bijkomende termijn van zes maanden, terwijl de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de apothekers zo snel mogelijk van deze wijzigingen op de hoogte dienen gebracht worden teneinde vanaf 1 januari 2006 de aflevering van de betrokken middelen op een correcte manier uit te voeren.

Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentionné du 24 mars 2004 doivent entrer en vigueur exactement le 1 janvier 2006, sinon la mesure est remise au 1 juillet 2006 ou après chaque fois après un délai supplémentaire de 6 mois, tandis que les bénéficiaires, les organismes assureurs, les offices de tarification et les pharmaciens doivent être mis au courant de ces modifications le plus vite possible afin de délivrer les moyens concernés d'une manière correcte à ...[+++]


Overwegende dat dit besluit tot wijziging van de lijst waarvan melding in titel, zo snel mogelijk gepubliceerd moet worden, teneinde deze lijst in overeenstemming te brengen met het ministerieel besluit van 23 november 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, waarin de verzekeringstegemoetkoming voor een aantal contraceptiva geschrapt wordt. De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moe ...[+++]

Considérant que cet arrêté qui modifie la liste mentionnée ci dessus, doit être publié le plus vite possible afin que cette liste soit en concordance avec l'arrêté ministériel du 23 novembre 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, dans lequel l'intervention de l'assurance est supprimée pour un certain nombre d'anticonceptifs, Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentio ...[+++]


In de eerste lezing vorig jaar, op 30 maart 2004 om precies te zijn, diende het Europees Parlement een enkel amendement in ter verheldering van de vijfde overweging.

En première lecture, l’année dernière, le 30 mars 2004, le Parlement européen avait proposé un seul amendement qui vise à clarifier le cinquième considérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moeten, overeenkomstig artikel 2, derde lid en vierde lid van bovenvermeld koninklijk besluit van 24 maart 2004, precies op 1 januari 2005 in werking treden, zoniet slechts op 1 juli 2005 of na telkens een bijkomende termijn van zes maanden, terwijl de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de apothekers zo snel mogelijk van deze wijzigingen op de hoogte dienen gebracht worden teneinde vanaf 1 januari 2005 de aflevering van de betrokken middelen op een correcte manier uit te voeren;

Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentionné du 24 mars 2004 doivent entrer en vigueur exactement le 1 janvier 2005, sinon seulement au 1 juillet 2005 ou après chaque fois un délai supplémentaire de 6 mois, tandis que les bénéficiaires, les organismes assureurs, les offices de tarification et les pharmaciens doivent être mis au courant de ces modifications le plus vite possible afin de délivrer les moyens concernés d'une manière correcte à partir du 1 janvi ...[+++]




D'autres ont cherché : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     maart 2004 precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2004 precies' ->

Date index: 2023-04-15
w