Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2005 inleidende » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten, met inbegrip van de toetredende landen, moeten voor de volgende voorjaarstop in maart 2005 "inleidende verslagen" indienen, met een uiteenzetting van de uitdagingen waarvoor hun stelsels zich op nationaal niveau gesteld zien, de lopende hervormingen en de beleidsvoornemens op middellange termijn.

Les Etats membres, y compris les nouveaux adhérents, devraient présenter avant le prochain « Sommet de Printemps », en mars 2005, des « rapports préliminaires » qui présenteraient les défis auxquels leur systèmes sont confrontés au niveau national, les réformes en cours et les orientations politiques de moyen terme.


In de inleidende zin van dit artikel na de woorden « 25 maart 1999 » de woorden « en gewijzigd bij de wetten van 27 april 2001 en 20 december 2005 » invoegen.

Dans la phrase liminaire de cet article, après les mots « 25 mars 1999 », insérer les mots « et modifié par les lois des 27 avril 2001 et 20 décembre 2005 ».


De heer Guy Verhofstadt, eerste minister, heeft een inleidende uiteenzetting gegeven op 24 maart 2005.

Le Premier ministre, M. Guy Verhofstadt, a présenté un exposé introductif, le 24 mars 2005.


In de inleidende zin van dit artikel na de woorden « 25 maart 1999 » de woorden « en gewijzigd bij de wetten van 27 april 2001 en 20 december 2005 » invoegen.

Dans la phrase liminaire de cet article, après les mots « 25 mars 1999 », insérer les mots « et modifié par les lois des 27 avril 2001 et 20 décembre 2005 ».


Artikel 1. Vóór titel I van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie, gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005, wordt een inleidende titel toegevoegd, luidend als volgt :

Article 1. Un titre préliminaire, rédigé comme suit, est ajouté avant le titre I du décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption, modifié par le décret du 1 juillet 2005 :


1° in paragraaf 1 wordt in de inleidende zin het woord " radio-omroepen" vervangen door het woord " radio-omroeporganisaties" en worden de woorden " artikel 41, § 2 en § 3, van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005" vervangen door de woorden " artikel 138, § 2, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie" ;

1° dans la phrase introductive du paragraphe 1, les mots " les radiodiffuseurs communautaires" sont remplacés par les mots " les organisations communautaires de radiodiffusion" et les mots " l'article 41, § 2 et § 3 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005" sont remplacés par les mots " l'article 138, § 2, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision" ;


1° in paragraaf 1 wordt in de inleidende zin het woord " radio-omroepen" vervangen door het woord " radio-omroeporganisaties" en worden de woorden " artikel 45, § 2 en § 3, van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005" vervangen door de woorden " artikel 141, § 2, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie" ;

1° dans la phrase introductive du paragraphe 1, les mots " les radiodiffuseurs régionaux" sont remplacés par les mots " les organisations régionales de radiodiffusion" et les mots " l'article 45, § 2 et § 3 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005" sont remplacés par les mots " l'article 141, § 2, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision" ;


De lidstaten, met inbegrip van de toetredende landen, moeten voor de volgende voorjaarstop in maart 2005 "inleidende verslagen" indienen, met een uiteenzetting van de uitdagingen waarvoor hun stelsels zich op nationaal niveau gesteld zien, de lopende hervormingen en de beleidsvoornemens op middellange termijn.

Les Etats membres, y compris les nouveaux adhérents, devraient présenter avant le prochain « Sommet de Printemps », en mars 2005, des « rapports préliminaires » qui présenteraient les défis auxquels leur systèmes sont confrontés au niveau national, les réformes en cours et les orientations politiques de moyen terme.


1° de inleidende zin wordt vervangen door " In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 tot uitvoering van het artikel 20 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw, gewijzigd bij decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 worden de volgende wijzigingen aangebrach ...[+++]

1° la phrase introductive est remplacée par " A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant exécution de l'article 20 de la loi organique du 29 mars 1962 de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, modifié par le décret du 23 décembre 1993 contenant les mesures d'accompagnement du budget 1994, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005, les modifications suivantes ont apportées :" ;




D'autres ont cherché : voorjaarstop in maart     maart     maart 2005 inleidende     december     inleidende     heeft een inleidende     31 maart     juli     wordt een inleidende     29 maart     maart 2005 inleidende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2005 inleidende' ->

Date index: 2024-12-16
w