Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2006 waren » (Néerlandais → Français) :

Zonder dit criterium voor de toekomst uit te sluiten voor de evaluatie van de nationale uitvoering van de maatregelen van het Haags programma/actieplan, lijkt het in dit stadium beter om na te gaan in hoeverre de omzettingsmaatregelen waren meegedeeld op de voor deze mededeling gekozen datum, 31 maart 2006.

Sans exclure de retenir ce critère à l’avenir lorsqu’il s’agira d’évaluer le suivi de la mise en œuvre au plan national des mesures prévues au titre du programme/plan d’action de La Haye, il a paru préférable de s’en tenir, à ce stade, au suivi du respect de l’obligation de communication des mesures de transposition à la date butoir du 31 mars 2006 arrêtée pour la présente communication.


Voor geen van de vier richtlijnen op dit gebied waarvan de omzettingstermijn en de termijn voor de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen waren verstreken op 31 maart 2006, hoeft een dergelijk verslag te worden opgesteld.

Des quatre directives adoptées en la matière dont le délai de transposition et l’obligation concomitante de communication des mesures nationales de transposition sont à échéance à la date butoir du 31 mars 2006, aucune ne prévoit l’adoption d’un tel rapport.


4° aan de personeelsleden die op 30 juni 2017 in actieve dienst waren, die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen, in een ambt van leraar godsdienst of niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere of hogere graad, als tijdelijk personeelslid, in de zin van, respectief, voor de leraren niet confessionele zedenleer, artikel 20 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leraren godsdienst, van artikel 20, § 1, van het voormelde decreet van 10 maart 2006, op voorwaarde dat zij :

4° au(x) membre(s) du personnel en activité de service au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeurs de religion ou de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, au sens respectivement, pour les professeurs de morale non confessionnelle, de l'article 20 du décret du 6 juin 1994 précité et pour les professeurs de religion, de l'article 20, § 1, du décret du 10 mars 2006 précité, sous conditions pour eux :


5° aan de personeelsleden die op 30 juni 2017 in actieve dienst waren, die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen, in een ambt van leraar godsdienst of niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere of hogere graad, als tijdelijk personeelslid, in de zin van, respectief, voor de leraren niet confessionele zedenleer, artikel 20 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leraren godsdienst, van artikel 20, § 1, van het voormelde decreet van 10 maart 2006, op voorwaarde dat zij :

5° au(x) membre(s) du personnel en activité de service au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeurs de religion ou de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, au sens respectivement, pour les professeurs de morale non confessionnelle, de l'article 20 du décret du 6 juin 1994 précité et pour les professeurs de religion, de l'article 20, § 1, du décret du 10 mars 2006 précité, sous conditions pour eux :


Voor de maand maart 2006 waren de resultaten gelijklopend : van de eveneens honderdvijftien aanvragen waren er slechts eenenvijftig binnen een termijn van twaalf maanden behandeld, negenenvijftig waren nog in behandeling, van vijf aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.

Les résultats étaient similaires pour le mois de mars 2006 : là aussi, sur cent quinze demandes, seules cinquante et une avaient été traitées dans un délai de douze mois, cinquante-neuf étaient encore en cours de traitement et aucune trace de cinq demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP .


3. In bijlage 3 vindt u de onderzoeken die op 31 maart 2006 waren ingeschreven en toegekend, maar niet afgewerkt.

3. En annexe 3 vous trouverez le nombre des enquêtes inscrites et attribuées, mais non encore traitées — situation au 3l mars 2006.


Op 29 april 2005[3] en op 31 maart 2006[4] werden de betrokken besluiten van de Commissie goedgekeurd waarin de voor 2005 en 2006 beschikbare (afzonderlijke) bedragen waren vastgesteld.

Les décisions correspondantes de la Commission fixant les montants disponibles par pays en 2005 et en 2006 ont été adoptées les 29 avril 2005[3] et 31 mars 2006[4].


Op 30 maart 2006 stelde ik een vraag om uitleg nr. 3-1512 (Handelingen nr. 3-157 van 30 maart 2006, blz. 61) over « nicotine in eieren » nadat in de pers berichten verschenen waren dat onderzoekers van de Nederlandse voedselinspectie resten van nicotine hadden gevonden in Belgische eieren.

Le 30 mars 2006, j'ai développé une demande d'explications nº 3-1512 (Annales nº 3-157 du 30 mars 2006, p. 61) sur « la nicotine dans les œufs » après publication dans la presse d'articles indiquant que des chercheurs de l'Inspection alimentaire des Pays-Bas avaient trouvé des résidus de nicotine dans des œufs belges.


De drie uitvoeringsbesluiten betreffende de uitoefening van het actief kiesrecht voor niet-Belgische burgers van buiten de Europese Unie, die voorzien waren in artikel 1ter van de gemeentekieswet, ingevoegd bij de wet van 19 maart 2004 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, zijn verschenen in het Belgisch Staatsblad van 20 januari 2006.Het gaat om een koninklijk besluit van 13 januari 2006 tot vaststelling van het model van ...[+++]

Les trois arrêtés d'exécution relatifs à l'exercice du droit de vote actif des citoyens non belges hors Union européenne prévus à l'article 1 ter de la loi électorale communale, inséré par la loi du 19 mars 2004 et modifié par la loi du 23 décembre 2005, sont parus au Moniteur belge du 20 janvier 2006. Il s'agit d'un arrêté royal du 13 janvier 2006 qui fixe le modèle de la demande d'inscription comme électeur, d'un arrêté royal du 13 janvier 2006 qui détermine les modalités d'inscription dans les registres de la population de l'agréme ...[+++]


Vijf jaren geleden zaten er 450 geïnterneerden in Nederlandstalige gevangenissen; in maart 2006 waren dat er al 580.

Voici cinq ans, 450 internés se trouvaient dans des prisons néerlandophones ; en mars 2006, ils étaient déjà 580.




D'autres ont cherché : maart     10 maart     actieve dienst waren     maand maart 2006 waren     maart 2006 waren     bedragen waren     berichten verschenen waren     19 maart     januari     voorzien waren     gevangenissen in maart 2006 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2006 waren' ->

Date index: 2025-04-24
w