Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2011 besloten » (Néerlandais → Français) :

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 23 maart 2011 besloten één natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 23 mars 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d’ajouter une personne physique à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s’appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 10 maart 2011 besloten één natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 10 mars 2011, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter une personne physique à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


In maart 2011 heeft de Raad van bestuur besloten de start van de gemeenschappelijke Eurosysteemtenderprocedure tot 1 januari 2014 uit te stellen, tenzij de Raad van bestuur in de tussentijd een andere startdatum vastgesteld zou hebben en houdende nadere evaluatie van de situatie (2).

En mars 2011, le conseil des gouverneurs a décidé de reporter la date de début de la procédure unique d'appel d'offres de l'Eurosystème au 1er janvier 2014, à moins qu'il n'ait entre-temps fixé une date de début différente et sous réserve d'un réexamen de la situation (2).


De commissie voor de Justitie heeft op 1 maart 2011 besloten een werkgroep « Erfrecht » op te richten, die bestaat uit mevrouw Martine Taelman (voorzitster), mevrouw Helga Stevens, de heer Hassan Bousetta, mevrouw Christine Defraigne, de heer Rik Torfs, de heer Guy Swennen, Mevrouw Anke Van dermeersch, Mevrouw Claudia Niessen en de heer Francis Delpérée.

La commission de la Justice a décidé, le 1 mars 2011, de créer un groupe de travail « Droit successoral », composé de Mme Martine Taelman (présidente), Mme Helga Stevens, M. Hassan Bousetta, Mme Christine Defraigne, M. Rik Torfs, M. Guy Swennen, Mme Anke Van dermeersch, Mme Claudia Niessen et M. Francis Delpérée.


De commissie voor de Justitie heeft op 1 maart 2011 besloten een werkgroep « Erfrecht » op te richten, die bestaat uit mevrouw Martine Taelman (voorzitster), mevrouw Helga Stevens, de heer Hassan Bousetta, mevrouw Christine Defraigne, de heer Rik Torfs, de heer Guy Swennen, Mevrouw Anke Van dermeersch, Mevrouw Claudia Niessen en de heer Francis Delpérée.

La commission de la Justice a décidé, le 1 mars 2011, de créer un groupe de travail « Droit successoral », composé de Mme Martine Taelman (présidente), Mme Helga Stevens, M. Hassan Bousetta, Mme Christine Defraigne, M. Rik Torfs, M. Guy Swennen, Mme Anke Van dermeersch, Mme Claudia Niessen et M. Francis Delpérée.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 23 maart 2011 besloten één natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 23 mars 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d’ajouter une personne physique à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s’appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Het VN-Comité heeft op 23 maart 2011 besloten Ibrahim Hassan Tali Al-Asiri toe te voegen aan de bedoelde lijst.

Le 23 mars 2011, le comité des Nations unies a décidé d'ajouter M. Ibrahim Hassan Tali Al-Asiri à la liste en question.


Het directiecomité van de CBFA heeft tevens, in haar zitting van 4 maart 2011, besloten om, met onmiddellijke ingang krachtens de artikelen 26, § 1, lid 2, 2°, van de wet van 9 juli 1975 de uitvoering van de lopende verzekeringsovereenkomsten te schorsen.

Le comité de direction de la CBFA a également décidé, en sa séance du 4 mars 2011, de suspendre, avec effet immédiat en vertu de l'article 26, § 1, alinéa 2, 2°, de la loi du 9 juillet 1975, l'exécution des contrats d'assurance en cours.


Het directiecomité van de CBFA heeft, in haar zitting van 4 maart 2011, besloten om, met onmiddellijke ingang krachtens de artikelen 26, § 1, 4° en 43, § 1, 1°, a) en b), van de wet van 9 juli 1975, de toelating van Apra Leven in te trekken voor alle verzekeringstakken en bijgevolg Apra Leven te schrappen van de lijst van de toegelaten verzekeringsondernemingen.

Le comité de direction de la CBFA, réuni le 4 mars 2011, a décidé, avec effet immédiat en vertu des articles 26, § 1, 4°, et 43, § 1, 1°, a) et b), de la loi du 9 juillet 1975, de révoquer l'agrément d'Apra Leven pour toutes les branches d'assurance, et, par conséquent, de radier Apra Leven de la liste des entreprises d'assurances agréées.


De EU zal haar steun aan de instellingen van het land bij de uitvoering van de doelstellingen van de EU-agenda blijven versterken, zoals de Raad in maart 2011 heeft besloten.

Le soutien qu'elle continuera d'apporter aux institutions du pays en vue de la mise en œuvre des objectifs du programme lié à l'UE sera de plus en plus important conformément aux conclusions du Conseil de mars 2011.




D'autres ont cherché : maart 2011 besloten     maart     bestuur besloten     4 maart     maart 2011 besloten     raad in maart     heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 besloten' ->

Date index: 2022-06-24
w