Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2011 oordeelde " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de oproep van het Parlement tijdens de begrotingstrialoog van 26 maart 2011, oordeelde de Raad dat er geen sprake was van spoedeisende gevallen om af te wijken van zijn eigen interpretatie van Protocol 1 van het VWEU en hield hij zich bijgevolg aan de informatietermijn van acht weken voor de nationale parlementen.

En dépit de l'appel lancé par le Parlement au cours du trilogue budgétaire du 26 mars 2011, le Conseil a estimé qu'aucune urgence ne justifiait qu'il soit dérogé à l'interprétation faite par le Conseil du protocole 1 du TFUE. C'est pourquoi il a respecté le délai de huit semaines prévu en ce qui concerne l'information des parlements nationaux.


Het Gerecht oordeelde bij arrest van 24 maart 2011 dat de vaststelling door de Commissie dat deze ondernemingen in de periode van 25 juni 2003 tot 1 april 2004 hadden deelgenomen aan het kartel, blijk gaf van een onjuiste beoordeling.

Par arrêt du 24 mars 2011, le Tribunal a estimé que la Commission avait commis une erreur en considérant que ces entreprises avaient participé à l'entente pendant la période comprise entre le 25 juin 2003 et le 1er avril 2004.


Bij zijn arrest nr. 52/2011 van 6 april 2011 oordeelde het Hof met betrekking tot de artikelen 149, § 1, en 151 van het decreet van 18 mei 1999 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening in de versie gewijzigd bij decreet van 4 juni 2003 en voorafgaand aan de wijziging bij decreet van 27 maart 2009, maar na de gedeeltelijke vernietiging bij het voormelde arrest nr. 14/2005 : « B.2.

Par son arrêt n° 52/2011, du 6 avril 2011, la Cour a jugé en ce qui concerne les articles 149, § 1 , et 151 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, dans leur version modifiée par le décret du 4 juin 2003 et préalablement à la modification effectuée par le décret du 27 mars 2009 mais consécutivement à l'annulation partielle effectuée par l'arrêt n° 14/2005 précité : « B.2.


In een arrest van 15 maart 2011 oordeelde het Grondwettelijk Hof dat klanten en werknemers van de horecasector op dezelfde manier moeten worden beschermd tegen de schadelijke gevolgen van passief roken.

Dans un arrêt du 15 mars 2011, la Cour constitutionnelle a considéré que les clients et les travailleurs du secteur horeca devaient être protégés de la même manière contre les effets nocifs du tabagisme passif.




Anderen hebben gezocht naar : 26 maart     maart     maart 2011 oordeelde     24 maart     gerecht oordeelde     27 maart     arrest nr 52 2011     april 2011 oordeelde     15 maart 2011 oordeelde     maart 2011 oordeelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 oordeelde' ->

Date index: 2021-01-06
w