Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2014 heft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 30 van het decreet van 13 maart 2014 heft in artikel 62, eerste lid, van het keizerlijk decreet van 30 december 1809 op de kerkfabrieken (hierna : keizerlijk decreet van 30 december 1809), gewijzigd bij de wet van 10 maart 1999, de woorden « en met onze machtiging, indien het bedrag 10 000 EUR overschrijdt » op.

L'article 30 du décret du 13 mars 2014 abroge, dans l'article 62, alinéa 1 , du décret impérial du 30 décembre 1809 concernant les fabriques des églises (ci-après : le décret impérial du 30 décembre 1809), modifié par la loi du 10 mars 1999, les mots : « et notre autorisation si le montant dépasse 10.000 EUR ».


Artikel 31 van het decreet van 13 maart 2014 heft artikel 63 van hetzelfde decreet op.

L'article 31 du décret du 13 mars 2014 abroge l'article 63 du même décret.


Artikel 35 van het decreet van 13 maart 2014 heft het koninklijk besluit van 16 augustus 1824 « houdende dat de kerkbesturen en kerkelijke administraties geen beschikkingen kunnen nemen omtrent onderwerpen, waarvan de bezorging hun niet uitdrukkelijk bij de bestaande wetten, reglementen of verordeningen is opgedragen » op.

L'article 35 du décret du 13 mars 2014 abroge l'arrêté royal du 16 août 1824 portant que les fabriques et administrations d'église ne peuvent prendre des dispositions sur les objets dont le soin ne leur est pas expressément conféré par les lois, règlements et ordonnances existants.


Art. 58. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en heft de volgende collectieve arbeidsovereenkomst op : "Vaststelling van de arbeidsvoorwaarden" van 3 maart 2014, geregistreerd door de Griffie van de Administratie van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg onder het nummer 120909/CO/102.01.

Art. 58. La présente convention collective de travail abroge et remplace la convention collective de travail "Fixation des conditions de travail" du 3 mars 2014, enregistrée par le Greffe de l'Administration des Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale sous le numéro 120909/CO/102.01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander is overigens bevestigd in de parlementaire voorbereiding van artikel 33 van het decreet van 13 maart 2014, dat artikel 77 van het keizerlijk decreet van 30 december 1809 opheft : « Dat artikel heft het bijzonder goedkeuringstoezicht van het provinciecollege op waarin het keizerlijk decreet van 30 december 1809 voor de vorderingen in rechte voorziet. Naar gelang van het geval valt een dergelijk optreden voortaan onder het algemeen vernietigingstoezicht van de provinciegouverneur of van de Waalse Regeri ...[+++]

Ceci est d'ailleurs confirmé par les travaux préparatoires de l'article 33 du décret du 13 mars 2014, qui abroge l'article 77 du décret impérial du 30 décembre 1809 : « Cet article abroge la tutelle spéciale d'autorisation du collège provincial prévue par le décret impérial du 30 décembre 1809 pour les actions en justice. Selon le cas, ce type d'opération relève désormais de la tutelle générale d'annulation du gouverneur de province ou du Gouvernement wallon » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 965/1, p. 7).


3. Artikel 3 van het ontwerp heft twee bepalingen op van het koninklijk besluit van 18 maart 2014 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector'.

3. L'article 3 du projet abroge deux dispositions de l'arrêté royal du 18 mars 2014 `modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social'.




D'autres ont cherché : maart 2014 heft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2014 heft' ->

Date index: 2022-02-10
w