Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verklaring EU-Turkije
Verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016

Traduction de «maart 2016 moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring EU-Turkije | verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016

déclaration UE-Turquie | déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk op 13 maart 2016 moesten de lidstaten een wijziging uit 2014 van de EU-voorschriften inzake de vermindering van de emissies van benzinedamp naar de lucht tijdens het bijtanken van voertuigen in benzinestations (Richtlijn 2014/99/EU van de Commissie) hebben omgezet.

Les États membres étaient tenus de transposer, au plus tard le 13 mars 2016, une modification, intervenue en 2014, de la réglementation de l'UE relative à la réduction de la quantité des émissions de vapeurs d'essence libérées dans l'atmosphère lors du ravitaillement en carburant des voitures particulières dans les stations-service (directive 2014/99/UE de la Commission).


De lidstaten moesten een wijziging van de richtlijn vóór 13 maart 2016 omzetten.

Les États membres étaient tenus de transposer, au plus tard le 13 mars 2016, une modification apportée à cette directive.


EU-landen moesten de richtlijn voor 21 maart 2016 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Les pays de l’UE devaient la transposer dans leur droit national avant le 21 mars 2016.


Deze voorschriften moesten uiterlijk op 21 maart 2016 in nationaal recht zijn omgezet.

Les États membres avaient jusqu'au 21 mars 2016 pour transposer ces règles dans leur législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de aanslagen van 22 maart 2016 moest Brussels Airport functioneren met tijdelijke constructies en moesten de veiligheidsmaatregelen aan die nieuwe situatie worden aangepast.

À la suite des attentats du 22 mars 2016, l'aéroport de Bruxelles-National a dû fonctionner avec des structures temporaires et les mesures de sécurité ont dû être adaptées à cette nouvelle situation.


Op 9 maart 2016 heb ik u een vraag gesteld in verband met de koninklijke besluiten die moesten worden uitgevaardigd om de regeling inzake het geregistreerde kassasysteem (GKS) bij te sturen.

Je vous ai interrogé le 9 mars 2016 concernant les arrêtés royaux qui devaient être pris pour régulariser le système des caisses enregistreuses.


Deze vaccins moesten normaliter eind maart 2016 beschikbaar zijn.

Ces vaccins devaient être disponibles fin mars 2016.


Met het oog op de bestrijding van het blauwtongvirus heeft u twee miljoen dosissen van het vaccin ter beschikking gesteld voor runderen en 100.000 voor schapen. Deze vaccins moesten normaliter eind maart 2016 beschikbaar zijn.

En vue de lutter contre la maladie de la langue bleue, vous avez mis à disposition deux millions de doses du vaccin pour les bovins et 100 000 doses pour les ovins. Ces vaccins devaient être disponibles fin mars 2016.


EU-landen moesten de richtlijn voor 21 maart 2016 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Les pays de l’UE devaient la transposer dans leur droit national avant le 21 mars 2016.




D'autres ont cherché : verklaring eu-turkije     maart 2016 moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2016 moesten' ->

Date index: 2021-05-11
w