Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart haar formeel " (Nederlands → Frans) :

In het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 `betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde' worden per gemeenschap de aantallen overgenomen die vastgesteld zijn door de Planningscommissie - Medisch aanbod, in haar formeel advies 2017/05 van 7 maart 2017.

Le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 aout 2011 `relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire', reprend, par communauté, les nombres établis par la Commission de planification - offre médicale dans son avis formel 2017/05 du 7 mars 2017.


Brussel, 31 mei 2012 – De Commissie heeft beslist om haar diepgaande onderzoeksprocedure naar Dexia SA en haar dochterbedrijf Dexia Crédit Local (DCL) uit te breiden om het ordelijk resolutieplan van Dexia SA dat door België, Frankrijk en Luxemburg ingediend werd op 21 en 22 maart 2012 formeel te bestuderen.

Bruxelles, 31 mai 2012 – La Commission a décidé d'étendre sa procédure formelle d'investigation de Dexia et de sa filiale, Dexia Crédit Local (DCL) afin d'examiner formellement le plan de résolution ordonnée du groupe Dexia soumis par la Belgique, la France et le Luxembourg les 21 et 22 mars 2012.


2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de overblijvende terugbetalingen voor het gebruik van onderworpen ...[+++]

Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionné ...[+++]


Hoewel de commissie zich op 28 maart 2000 bevoegd heeft verklaard om de aangebrachte dossiers in behandeling te nemen, waren ze op dat ogenblik formeel nog niet bij haar aanhangig.

Bien que la commission se soit déclarée compétente le 28 mars 2000, pour examiner les dossiers en question, elle n'en était pas encore formellement saisie à ce moment-là.


In het kader van dat laatste criterium dient de rechter, volgens het Hof van Cassatie, rekening te houden met de elementen van de zaak in haar geheel genomen; hij kan daarbij, onder meer, het feit in overweging nemen dat de overheid die met de opsporing, het onderzoek en de vervolging van misdrijven is belast, de onrechtmatigheid al dan niet opzettelijk heeft begaan of de belangen van de beklaagde al dan niet op grove wijze heeft veronachtzaamd, het feit dat de ernst van het misdrijf veruit de begane onrechtmatigheid overstijgt, het feit dat het onrechtmatig verkregen bewijs alleen een materieel element van het bestaan van het misdrijf ...[+++]

Dans le cadre de ce dernier critère, le juge doit tenir compte, selon la Cour de cassation, des éléments de la cause prise dans son ensemble; à cet égard, il peut, entre autres, prendre en considération le fait que l'autorité chargée de l'information, de l'instruction et de la poursuite a commis intentionnellement ou non l'acte irrégulier ou a méconnu gravement ou non les intérêts du prévenu, le fait que l'irrégularité commise est sans commune mesure avec la gravité de l'infraction, le fait que la preuve obtenue illicitement ne concerne qu'un élément matériel de l'existence de l'infraction, le fait que cette irrégularité est sans incidence sur le droit ou la liberté protégés par la norme transgressée et le caractère purement ...[+++]


3. vraagt de Commissie om constant toezicht te blijven houden op nauwlettende inachtneming van de verbintenissen in de Wereldhandelsorganisatie, om in de Europese Unie sociale dumping te voorkomen, en telkens als er aanleiding toe bestaat, dringend gebruik te maken van de vrijwaringsclausules, zoals Euratex haar op 9 maart 2005 formeel voorgesteld heeft op grond van de eerste invoercijfers die sinds 1 januari voorliggen en om betrouwbare verzamelingen van statistische gegevens te blijven aanleggen;

3. demande à la Commission de vérifier le respect scrupuleux et la surveillance constante des engagements au titre de l'OMC visant à éviter le dumping social en Europe et d'activer, si nécessaire, les mesures de sauvegarde comme Euratex l'a proposé formellement à la Commission le 9 mars 2005, et ce d'urgence eu égard aux premiers chiffres d'importations établis depuis le 1 janvier 2005, et de poursuivre la mise en place de bases de données statistiques fiables;


Op basis van met name de uitkomst van het debat over dit werkdocument en de conclusies van het vijfjaarlijks evaluatierapport over het kaderprogramma dat momenteel wordt opgesteld door een groep deskundigen onder voorzitterschap van burggraaf Etienne Davignon en dat in februari wordt gepubliceerd, zal de Commissie eind maart haar formeel voorstel voor het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling indienen.

Sur la base, notamment, des résultats du débat sur ce document de travail, et des conclusions du rapport d'évaluation à 5 ans du Programme-cadre réalisé par un groupe d'experts placé sous la présidence du Vicomte Etienne Davignon dont la publication est prévue en février, la Commission présentera à la fin du mois de mars sa proposition formelle pour le 5ème Programme-cadre de recherche et de développement technologique.


De volgende stap wordt eind maart gezet, wanneer de Commissie haar formeel voorstel voor het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling zal indienen, ditmaal met opgave van de noodzakelijk geachte financiële middelen.

La prochaine étape interviendra à la fin du mois de mars, lorsque la Commission présentera sa proposition formelle pour le 5ème Programme-cadre de recherche et de développement technologique avec, cette fois, l'enveloppe financière envisagée.


LSW had op dat tijdstip slechts formeel 11 % van de aandelen van de onderneming in handen en Annahütte had formeel nog geen aandelen, aangezien de Beierse Regering eerst op 21 maart 1994 aan de overdracht van de aandelen van Klöckner, Thyssen en Krupp haar goedkeuring hechtte.

À cette époque, LSW ne détenait officiellement que 11 % des parts de l'entreprise et Annahütte n'en détenait officiellement aucune, le gouvernement bavarois n'ayant donné son accord à la cession des parts de Klöckner, Thyssen et Krupp que le 21 mars 1994.


Per brief van 18 september 1995 deelden de Duitse autoriteiten aan de Commissie mede dat de overdracht van de aandelen van de voornoemde vier aandeelhouders aan de beide ondernemingen die tot het Aicher-concern behoorden formeel eerst op 21 maart 1994 zijn beslag had gekregen nadat de Beierse Regering haar overeenkomstig het vennootschapscontract vereiste toestemming had gegeven.

Par lettre du 18 septembre 1995, les autorités allemandes ont fait savoir à la Commission que la cession des parts des quatre associés mentionnés ci-dessus aux deux sociétés du groupe Aicher n'était devenue officiellement effective que le 21 mars 1994, après obtention de l'accord du gouvernement bavarois, requis par les statuts de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart haar formeel' ->

Date index: 2022-10-21
w