Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart kregen twee Europese ondernemingen (SKF en Schaeffler) en vier Japanse ondernemingen (JTEKT, NSK, NFC en NTN samen met haar Franse dochter NTN-SNR) voor in totaal 953 miljoen EUR geldboeten opgelegd.

En mars, deux entreprises européennes (SKF et Schaeffler) et quatre entreprises japonaises (JTEKT, NSK, NFC et NTN avec sa filiale française NTN-SNR) ont reçu des amendes d’un montant total de 953 millions d’euros pour avoir mis en œuvre une entente sur le marché des roulements destinés à l’industrie automobile.


Art. 216. De personen die zich vanaf 1 januari 2011 conform artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering niet konden aansluiten, en die zorgverzekeringstegemoetkomingen kregen op 31 december 2010, zullen de lopende zorgverzekeringstegemoetkomingen verder toegekend krijgen, als ze :

Art. 216. Les personnes qui n'ont pas pu s'affilier à partir du 1 janvier 2011 conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, et qui ont reçu des allocations de l'assurance soins au 31 décembre 2010, continueront de recevoir les allocations de l'assurance soins en cours, lorsqu'elles :


Tussen januari en maart 2016, ontvingen een miljoen mensen vol rantsoen en kregen de meest kwetsbare personen daarbovenop voedingssupplementen.

Entre janvier et mars 2016, un million de personnes ont reçu une ration alimentaire complète et les plus vulnérables ont reçu, en outre, des compléments alimentaires.


Naar aanleiding van de gebeurtenissen van 22 maart 2016 kregen de drie mobiele netwerkoperatoren te maken met verschillende niveaus van netwerkcongestie.

Lors des événements du 22 mars 2016, les trois opérateurs de téléphonie mobile ont été confrontés à des degrés divers de congestion de leur réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de sectoren die onder het paritair comité vallen kregen deze bepalingen concrete uitwerking via de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2002 (ref. : 63395/CO/305.02 - koninklijk besluit van 17 juni 2003) en de overeenkomst van 24 maart 2010 (ref. : 99911/CO/332 - koninklijk besluit van 5 december 2012).

Pour les secteurs relevant de la commission paritaire, ces dispositions ont été concrétisées par la convention collective de travail du 3 mai 2002 (référence : 63395/CO/305.02 - arrêté royal du 17 juin 2003) et la convention du 24 mars 2010 (référence : 99911/CO/332 - arrêté royal du 5 décembre 2012).


1. Waarom heeft u tot dusver geen maatregelen aangekondigd voor de federale instellingen waarvoor u bevoegd bent, naar aanleiding van de zware opdoffer die zij te verwerken kregen in hun publiekswerking na de aanslagen van 22 maart?

1. Pourquoi n'avez-vous pas annoncé, à ce jour, de mesures en faveur des institutions fédérales qui ressortissent à votre compétence, à la suite du gros coup dur qu'elles ont subi, pour ce qui concerne le volet public de leurs activités, à la suite des attentats du 22 mars?


Art. 25. § 1. De bepalingen van het Koninklijk besluit van 12 maart 1974 ter vaststelling van de veiligheidsnormen waaraan de rusthuizen voor bejaarden dienen te beantwoorden zijn van toepassing op de rusthuizen die goedgekeurd zijn of die een voorlopige werkingsvergunning kregen toegekend krachtens het reglement van 17 december 1993 tot vaststelling van de procedure betreffende de voorlopige werkingsvergunning, de erkenning, de weigering en de intrekking van erkenning en de sluiting van de inrichtingen bedoeld in artikel 1 van het ...[+++]

Art. 25. § 1. Les dispositions de l'arrêté royal du 12 mars 1974 fixant les normes de sécurité auxquelles doivent répondre les maisons de repos pour personnes âgées sont applicables pour les maisons de repos agrées ou bénéficiant d'une autorisation de fonctionnement provisoire en vertu du règlement du 17 décembre 1993 fixant la procédure relative à l'autorisation de fonctionnement provisoire, à l'agrément, au refus et au retrait d'agrément et à la fermeture des établissements visés à l'article 1 du décret du 10 mai 1984 relatif aux maisons de repos pour personnes âgées et déterminant les modalités de l'octroi de l'accord de principe vi ...[+++]


Art. 25. De bepalingen van artikel 9, tweede lid, zijn niet van toepassing voor de opvangvoorzieningen die een financiële basisondersteuning toegekend kregen op basis van de bepalingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 2007 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen.

Art. 25. Les dispositions de l'article 9, deuxième alinéa, ne sont pas d'application pour les structures d'accueil qui ont obtenu une aide financière de base sur la base des dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 2007 établissant les conditions de l'aide financière octroyée aux structures d'accueil indépendantes.


Bij arrest van de Raad van State nr. 1886.298 van 16 september 2008, XIIIe Kamer, Afdeling Bestuurrechtspraak, wordt het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 waarbij de betrokken eigenaars bevel kregen om de site van de oude stortplaats " Limoy" , te Namen te herstellen, vernietigd.

Un arrêt du Conseil d'Etat n° 186.298 du 16 septembre 2008, XIII Chambre, Section du Contentieux administratif, annule l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 ordonnant aux propriétaires concernés de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge " Limoy" , à Namur.


De verenigingen die in de periode van 1 april 2008 tot en met 31 maart 2009 financiële ondersteuning kregen van het Vlaams Netwerk, ontvangen voor de periode van 1 april 2009 tot en met 31 december 2009 van de Vlaamse overheid een subsidie gelijk aan negen twaalfden van de subsidie die zij voor de periode van 1 april 2008 tot en met 31 maart 2009 van het Vlaams Netwerk ontvingen.

Les associations qui ont bénéficié d'une aide financière du Réseau flamand dans la période du 1 avril 2008 au 31 mars 2009 inclus, perçoivent pour la période du 1 avril 2009 au 31 décembre 2009 inclus de la part de l'Autorité flamande une subvention égale au neuf douzièmes de la subvention qu'ils ont reçue du Réseau flamand pour la période du 1 avril 2008 au 31 mars 2009.




D'autres ont cherché : maart kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart kregen' ->

Date index: 2022-11-01
w