Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De oprichtingsovereenkomst neerleggen in het register
Een vonnis aanvaarden
In een vonnis berusten
Neerleggen
Neerleggen van rekeningen
Zich bij een uitspraak neerleggen
Zijn ambt neerleggen

Traduction de «maart neerleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention






een vonnis aanvaarden | in een vonnis berusten | zich bij een uitspraak neerleggen

acquiescer à un jugement


de oprichtingsovereenkomst neerleggen in het register

déposer le contrat au registre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De onderhandelingen konden nog niet afgerond worden op de eerder aangekondigde datum van 23 maart 2016, omdat er nog altijd verschillen zijn tussen de twee partijen, met name met betrekking tot het neerleggen van de wapens door de FARC en de zogenaamde "concentratiezones" voor de FARC na de ondertekening van het akkoord.

1. Les négociations n'ont pas pu aboutir à la date annoncée du 23 mars 2016 étant donné que des différences entre les parties subsistent, notamment concernant le dépôt des armes par les FARC et aux "zones de concentration" pour les FARC, suite à la signature de l'accord.


Indien iemand veroordeeld wordt tot een verval van het recht tot sturen moet die persoon zijn/haar "rijbewijs of het als zodanig geldend bewijs" neerleggen bij de griffie van de politierechtbank. De formaliteiten daarvoor worden bepaald in artikel 67 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.

Quiconque est frappé d'une déchéance du droit de conduire est tenu de faire parvenir "le permis de conduire dont il est titulaire ou le titre qui en tient lieu" au greffier du tribunal de police, conformément aux modalités fixées par l'article 67 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.


Gelet op de emissiedoelstellingen vastgelegd bij beslissing van het Overlegcomité van 8 maart 2004 inzake de lastenverdeling tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en meer in het bijzonder de bepaling waarbij de gewesten verantwoordelijk zijn voor het neerleggen van de emissierechten voor een hoeveelheid die gelijk is aan de broeikasgasemissies op het grondgebied tijdens de periode 2008-2012 en waarbij de gewesten emissierechten krijgen toegewezen ten belope van het v ...[+++]

Vu les objectifs d'émissions fixés par la décision du Comité de concertation du 8 mars 2004 relative à la répartition des charges entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et en particulier la disposition selon laquelle les régions sont responsables du dépôt des droits d'émission pour une quantité égale aux émissions de gaz à effet de serre sur leur territoire durant la période 2008-2012 et se voient octroyer des droits d'émission à concurrence du quintuple des émissions de l'année de référence diminuées de 7,5 % pour la Région wallonne, diminuées de 5,2 % pour la Région flamande ...[+++]


De minister toonde zich verheugd over het neerleggen van de instrumenten ter ratificatie van de organisatie voor de harmonisatie van het zakenrecht in Afrika (Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique of OHADA), zoals hij had gevraagd bij zijn bezoek in maart 2012.

Le ministre s'est réjoui du dépôt des instruments dde ratification de l'Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique (OHADA), comme demandé lors de sa visite en mars 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de voorzitter heeft de Centrale Toezichtsraad de Commissies van Toezicht gevraagd om voor beide voornoemde jaren en voor 2010 hem tegen einde maart 2011 hun verslagen te bezorgen, omdat hij op zijn beurt zijn verslag voor de jaren 2008, 2009 en 2010 moest neerleggen.

D'après son président, pour les deux années précitées et pour 2010, le Conseil central avait demandé que les rapports des commissions de surveillance soient rendus pour fin mars 2011 au plus tard car il devait à son tour déposer son rapport pour les années 2008, 2009 et 2010.


3. dringt erop aan dat alle gewapende groeperingen, met name de FDLR en het Verzetsleger van de Heer (Lord's Resistance Army - LRA), onmiddellijk de wapens neerleggen en hun aanvallen op de burgerbevolking staken; dringt er tevens op aan dat alle partijen bij de overeenkomsten van 23 maart 2009 het staakt-het-vuren eerbiedigen en hun toezeggingen op doeltreffende wijze en op basis van wederzijds vertrouwen nakomen;

3. exhorte l'ensemble des groupes armés, notamment le FDLR et l'Armée de résistance du Seigneur (LRA), à déposer immédiatement les armes et à mettre un terme à leurs attaques contre la population civile; invite l'ensemble des parties aux accords du 23 mars 2009 à respecter le cessez‑le-feu et à honorer leurs engagements effectivement et de bonne foi;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Mugabe luistert niet naar wat we zeggen en dat is net het tragische aan de hele situatie. Als hij wel luisterde, zou hij immers doen wat hij hoort te doen en zich neerleggen bij de uitslag van de verkiezingen van maart.

- (EN) M. le Président, Mugabe n’écoute rien et c’est bien là le drame. S’il le faisait, il s’en tiendrait aux résultats des élections de mars et se ferait à l’idée.


Wij hebben een efficiënt ambtelijk apparaat en ik zou secretaris-generaal Julian Priestley, die per 1 maart – na tien jaar – zijn functie zal neerleggen, oprecht en hartelijk willen bedanken voor zijn grote inzet en betrokkenheid!

L’administration du Parlement européen est efficace. Je tiens à remercier sincèrement et vivement le Secrétaire général Julian Priestley, qui prendra sa retraite le 1er mars au terme de dix années en fonctions, pour le dévouement considérable dont il a fait preuve.


We zullen het advies van de regio's niet naast ons neerleggen, maar het akkoord van 30 maart blijft het uitgangspunt.

Nous n'ignorerons pas l'avis des régions, mais l'accord du 30 mars demeure le point de départ.


Iedereen dacht dat ik cynisch was, toen ik maanden geleden aankondigde dat ik op de iden van maart een eerste document zou neerleggen.

Lorsque j'ai annoncé, il y a des mois, mon intention de déposer un premier document aux ides de mars, on m'a taxé de cynisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart neerleggen' ->

Date index: 2023-08-19
w