Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

Vertaling van "maart zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 58 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems schendt de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet in zoverre de geraamde behandelingskosten in mindering worden gebracht van de onteigeningsvergoeding wanneer de onteigende de bodemverontreiniging niet heeft veroorzaakt en niet saneringsplichtig is.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 58 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués viole les articles 10, 11 et 16 de la Constitution en ce que les coûts d'assainissement estimés sont déduits de l'indemnité d'expropriation, lorsque l'exproprié n'a pas causé la pollution des sols et n'est pas tenu à l'obligation d'assainissement.


In afwachting van het optreden van de wetgever komt het aan de rechtscolleges toe, met toepassing van het algemene verbintenissenrecht, de rechten van alle werknemers in de publieke sector bij een kennelijk onredelijk ontslag zonder discriminatie te vrijwaren, waarbij zij zich in voorkomend geval kunnen laten leiden door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 109. Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in samenhang gelezen met artikel 38, 2°, van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake d ...[+++]

Dans l'attente de l'intervention du législateur, il appartient aux juridictions, en application du droit commun des obligations, de garantir sans discrimination les droits de tous les travailleurs du secteur public en cas de licenciement manifestement déraisonnable, en s'inspirant, le cas échéant, de la convention collective de travail n° 109. Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, combiné avec l'article 38, 2°, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce ...[+++]


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 577 du Code judiciaire, modifié par la loi du 26 mars 2014, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


Allereerst moet eraan worden herinnerd dat het onderscheid tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen vandaag al bestaat en dat dit zelfs is vastgelegd in de wet, aangezien artikel 144ter van de wet van 21 maart 1991 bijvoorbeeld zegt dat het kleingebruikerspakket met name "binnenlandse prioritaire en niet-prioritaire zendingen waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" omvat, en onder andere ook "de prioritaire en niet-prioritaire uitgaande grensoverschrijdende post waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg".

Il convient tout d'abord de rappeler que la distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires existe déjà aujourd'hui et qu'elle est même consacrée par la loi, puisque l'article 144ter de la loi du 21 mars 1991 indique par exemple que le panier des petits utilisateurs comprend notamment "les envois domestiques prioritaires et non prioritaires dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg", ainsi entre autres que "le courrier transfrontière sortant prioritaire et non prioritaire dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op maandag 23 maart deed Bart De Wever, voorzitter van de grootste meerderheidspartij, de tv-volgende uitspraken in het programma Terzake: - "Als Liesbeth Homans zegt dat racisme relatief is, dan begrijp ik precies wat ze bedoelt.

Le lundi 23 mars, Bart De Wever, président du plus grand parti de la majorité, a fait les déclarations suivantes, en néerlandais, dans le cadre du programme télévisé Terzake: - "Je comprends entièrement ce que Liesbeth Homans veut dire lorsqu'elle déclare que le racisme est une notion relative.


In haar stabiliteitsprogramma voor 2015 zegt de Franse overheid dat het buitensporig tekort in 2017 gecorrigeerd zal zijn. Dat is in overeenstemming met wat de Raad op voorstel van de Commissie heeft aanbevolen op 10 maart 2015.

Dans son programme de stabilité 2015, les autorités prévoient de corriger le déficit excessif et de le réduire d'ici 2017, conformément à la recommandation du Conseil du 10 mars 2015 faisant suite à la proposition de la Commission.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 21 maart en 10 oktober 2011 en zegt opnieuw toe zijn steun aan Bosnië en Herzegovina te zullen opvoeren.

Rappelant ses conclusions du 21 mars et du 10 octobre 2011, le Conseil rappelle sa volonté de renforcer le soutien qu'il apporte à la Bosnie-Herzégovine.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 21 maart en zegt opnieuw toe zijn steun aan Bosnië en Herzegovina te zullen opvoeren.

Rappelant ses conclusions du 21 mars, le Conseil a réaffirmé sa volonté de renforcer son soutien à la Bosnie-Herzégovine.


Hij zegt dat van 1 januari tot 6 maart dit jaar er 2 544 burgers zijn gedood door bombardementen in deze "veiligheidszones" en ruim 5 828 burgers zijn ernstig gewond geraakt.

Il affirme que, du 1 janvier au 6 mars de cette année, 2 544 civils ont été tués dans ces «zones de sécurité» par les vagues de bombardements, et que bien plus de 5 828 civils ont été, quant à eux, gravement blessés.


Deze punten van voorbehoud worden bevestigd in een brief van 25 maart 2002 aan de directeur-generaal begrotingen betreffende de verklaring van betrouwbaarheid van DG begrotingen voor 2001, waarin de intern controleur van de Commissie zegt dat de DIA (Dienst Interne Audit) geen geruststellende woorden kan spreken met betrekking tot de controles van DG begrotingen.

Confirmation de ces réserves est donnée dans une lettre datée du 25 mars 2002 adressée au directeur général du budget concernant la déclaration d'assurance 2001 de la DG BUDG, dans laquelle l'auditeur interne de la Commission affirme que le SAI (service d'audit interne) n'est pas en mesure de donner des assurances concernant les contrôles de la DG BUDG".




Anderen hebben gezocht naar : maart zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart zegt' ->

Date index: 2024-05-09
w