Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maastricht overeenstemming hebben " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt hem dan ook normaal dat die fracties die destijds het Verdrag van Maastricht goedgekeurd hebben ­ en dat gebeurde toen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat bij tweederde meerderheid ­ ook de gevolgen daaruit trekken en de Grondwet in overeenstemming brengen met de stemming die zij destijds hebben uitgebracht.

Il ne lui semble donc que normal que les groupes qui ont approuvé à l'époque le Traité de Maastricht ­ une décision qui, à la Chambre des représentants comme au Sénat, a été acquise à la majorité des deux tiers ­ en tirent également les conclusions et conforment la Constitution au vote qu'ils ont alors exprimé.


12. doet een oproep aan alle lidstaten die deel uitmaken van de eurozone, aan de lidstaten die gebruik hebben gemaakt van de opting-outclausule en aan de lidstaten die verzoeken deel te gaan mogen nemen om rekening te houden met deze risico's en er daarom voor te zorgen dat, voor zover van toepassing, volledig wordt voldaan aan de criteria van het Stabiliteits- en Groeipact en die van "Maastricht", omdat het voldoen aan deze criteria, samen met begrotingsconsolidatie en een loonbeleid in overeenstemming ...[+++]

12. invite tous les États membres participant à la zone euro, les États membres qui ne veulent pas y participer ainsi que les États membres demandant à y participer à tenir compte de ces défis, à respecter par conséquent intégralement, les critères du pacte de stabilité et de croissance et à satisfaire aux critères de Maastricht, le cas échéant, cette démarche de même que la consolidation fiscale et une politique salariale suivant l'évolution en matière de croissance et de productivité constituant la meilleure protection contre les défis que comportent des évolutions asymétriques;


12. doet een oproep aan alle lidstaten die deel uitmaken van de eurozone, aan de lidstaten die gebruik hebben gemaakt van de opting-outclausule en aan de lidstaten die verzoeken deel te gaan mogen nemen om rekening te houden met deze risico's en er daarom voor te zorgen dat, voor zover van toepassing, volledig wordt voldaan aan de criteria van het Stabiliteits- en Groeipact en die van "Maastricht", omdat het voldoen aan deze criteria, samen met begrotingsconsolidatie en een loonbeleid in overeenstemming ...[+++]

12. invite tous les États membres participant à la zone euro, les États membres qui ne veulent pas y participer ainsi que les États membres demandant à y participer à tenir compte de ces défis, à respecter par conséquent intégralement, les critères du pacte de stabilité et de croissance et à satisfaire aux critères de Maastricht, le cas échéant, cette démarche de même que la consolidation fiscale et une politique salariale suivant l'évolution en matière de croissance et de productivité constituant la meilleure protection contre les défis que comportent des évolutions asymétriques;


Zij hebben overeenstemming bereikt over de belangrijkste aspecten die de Commissie had genoemd toen zij het onderhandelingsproces, in het kader van het Sociaal protocol bij het Verdrag van Maastricht, op gang bracht.

L'accord qu'ils ont conclu traite des principaux enjeux mis en évidence par la Commission quand elle a lancé le processus de consultation des partenaires sociaux dans le cadre du Protocole social annexé au traité de Maastricht.


169. Naar het oordeel van vele leden van de Groep dient een nieuwe impuls te worden gegeven aan de geleidelijke ontwikkeling van een Europese veiligheids- en defensie-identiteit waarover de leden van de WEU in Maastricht overeenstemming hebben bereikt, teneinde de mechanismen vast te stellen waarmee Europa op dergelijke crises kan reageren - waaronder militaire acties - als aanvulling op het politieke, economische of humanitaire optreden waartoe besloten is in het kader van het GBVB. 170. Voor dergelijke Europese acties zijn tweeërlei middelen nodig : * Voor zover crises een reactie nodig maken waarbij legereenheden betrokken zijn, dien ...[+++]

169. Selon de nombreux membres du Groupe, il convient de donner un nouvel élan à la formation progressive d'une identité européenne de sécurité et de défense, selon ce qui a été convenu à Maastricht par les membres de l'UEO, afin de mettre en place des mécanismes permettant de donner une réponse européenne à ces crises, y compris par des opérations militaires qui viennent compléter les actions politiques, économiques ou humanitaires décidées dans le cadre de la PESC. 170. Les moyens nécessaires à ces opérations européennes doivent être disponibles Dans la mesure où une crise requiert une réaction impliquant l'utilisation de forces armée ...[+++]


Deze ontwikkeling moet in overeenstemming zijn met de in Maastricht overeengekomen doelstellingen, daarbij rekening houdend met de Verdragsbepalingen die stellen dat onder het GBVB alle kwesties ressorteren die betrekking hebben op de veiligheid van de Unie, met inbegrip van de bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid, dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden.

Cette action devrait être menée conformément aux objectifs adoptés à Maastricht en tenant compte des dispositions du traité prévoyant que la PESC inclura toutes les questions liées à la sécurité de l'Union, y compris la définition à terme d'une politique de défense commune, qui pourrait conduire, le moment venu, à une défense commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht overeenstemming hebben' ->

Date index: 2023-10-21
w