Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-verdrag
Implementatie
Realisatie
Realisatie van vaste activa
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verlies uit realisatie van beleggingen
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Winst verkregen uit realisatie van beleggingen

Vertaling van "maastricht tot realisatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


realisatie van vaste activa

réalisation d'actif de l'immobilisé




winst verkregen uit realisatie van beleggingen

profits provenant de la réalisation de placements


verlies uit realisatie van beleggingen

pertes provenant de la réalisation des placements






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de toetsing van de reële convergentie gaat het om een duidelijke voorwaarde in toepassing van het Verdrag van Maastricht, die onomstreden is en waarvan de realisatie vooral van groot belang is voor de stabiliteit van het eurostelsel en voor de toetredingskandidaten zelf.

L'examen de la convergence réelle constitue une disposition claire, aux fins de l'interprétation du traité de Maastricht, qui est incontestée et dont le respect revêt en particulier une importance capitale pour la stabilité de l'Eurosystème et pour les pays candidats.


Misschien moet ik het pessimisme en het negatieve oordeel dat door sommigen is verwoord ietwat bijstellen, want ook al is de voortgang bij de realisatie van deze projecten tot nu toe, sinds het Verdrag van Maastricht, onvoldoende geweest, toch is sinds de Europese Raad van Essen in 1994 – als ik mij niet vergis – een aantal ervan wel degelijk uitgevoerd of in uitvoering.

Je dois peut-être corriger un peu le pessimisme ou l’analyse négative exprimé par certains, puisque s’il est vrai que les progrès dans la réalisation de ces projets ont jusqu’à présent, depuis le traité de Maastricht, été insuffisants, un certain nombre d’entre eux ont néanmoins été réalisés ou sont en voie de réalisation depuis le Conseil européen d’Essen de 1994, si ma mémoire est bonne.


8. Ervan uitgaande dat prijsstabiliteit is bereikt en gehandhaafd kan worden, wat zou dan volgens u de passende rentepolitiek zijn en hoe en in hoeverre zou hierbij rekening moeten worden gehouden met de noodzaak (genoemd in artikel 105 van het Verdrag van Maastricht) tot realisatie van de in de artikelen 2 en 3a genoemde doelstellingen inzake groei en een hoog niveau van werkgelegenheid?

8. En supposant que la stabilité des prix ait été atteinte et qu'elle puisse être maintenue, quelle politique des taux d'intérêt conviendrait-il de mettre en place? En quoi et dans quelle mesure prendrait-elle en compte la nécessité (au titre de l'article 105 du traité de Maastricht) de parvenir aux objectifs de l'article 2 et de l'article 3a relatifs à la croissance et à un niveau d'emploi élevé?


6. Nog niet zo lang realiseert de NMBS de verbinding Maastricht-Luik-Brussel. a) Kan u reeds eerste indicaties geven inzake rendabiliteit van de verbinding Maastricht-Luik (gemiddelde bezettingsgraad, ontvangsten, exploitatiekosten, enzovoort)? b) Hoe verhoudt zich dit tot andere lijnen? c) Wat was de houding van Nederland bij de ontderhandelingen voor de realisatie van deze grensoverschrijdende verbinding? d) Is er een financiële bijdrage van de stad Maastricht om deze verbinding te bedienen door de NMBS? e) Hoeveel bedraagt die even ...[+++]

6. La SNCB assure depuis peu la liaison Maastricht-Liège-Bruxelles. a) Pouvez-vous déjà fournir une première indication de la rentabilité de la liaison Maastricht-Liège (taux d'occupation moyen, recettes, coût d'exploitation, etc. ) ? b) A quel niveau cette rentabilité se situe-t-elle en comparaison avec celle d'autres lignes ? c) Quelle était la position des Pays-Bas lors des négociations relatives à la réalisation de cette liaison ferroviaire transfrontalière ? d) La ville de Maastricht verse-t-elle une contribution financière à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Nog niet zo lang realiseert de NMBS de verbinding Maastricht-Luik-Brussel. a) Kan u reeds eerste indicaties geven inzake rendabiliteit van de verbinding Maastricht-Luik (gemiddelde bezettingsgraad, ontvangsten, exploitatiekosten, enzovoort)? b) Hoe verhoudt zich dit tot andere lijnen? c) Wat was de houding van Nederland bij de ontderhandelingen voor de realisatie van deze grensoverschrijdende verbinding? d) Is er een financiële bijdrage van de stad Maastricht om deze verbinding te bedienen door de NMBS? e) Hoeveel bedraagt die even ...[+++]

6. La SNCB assure depuis peu la liaison Maastricht-Liège-Bruxelles. a) Pouvez-vous déjà fournir une première indication de la rentabilité de la liaison Maastricht-Liège (taux d'occupation moyen, recettes, coût d'exploitation, etc. ) ? b) A quel niveau cette rentabilité se situe-t-elle en comparaison avec celle d'autres lignes ? c) Quelle était la position des Pays-Bas lors des négociations relatives à la réalisation de cette liaison ferroviaire transfrontalière ? d) La ville de Maastricht verse-t-elle une contribution financière à la ...[+++]


1. De aanwerving van gespecialiseerd personeel (vooral ingenieurs) voor het CANAC-centrum zeer moeizaam en traag verlopen is om drie redenen : - de lange onzekerheid over de realisatie van het project zelf (er was lange tijd sprake van een concentratie van alle en-route verkeersleidingsfuncties in het UAC centrum van Eurocontrol in Maastricht); - de recruteringsstop van juli 1982 tot januari 1989; - de weinig aantrekkelijke salarissen.

1. Le recrutement de personnel spécialisé (des ingénieurs en particulier) pour le centre CANAC s'est effectué lentement et avec peine pour trois raisons : - l'incertitude prolongée sur la réalisation du projet lui-même (il a longtemps été question d'une concentration de toutes les fonctions de contrôle du trafic en-route au centre UAC d'Eurocontrol à Maastricht); - le blocage des recrutements de juillet 1982 jusqu'à janvier 1989; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht tot realisatie' ->

Date index: 2021-05-18
w