Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Acronym
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
EU-verdrag
In de statuten vastgesteld kapitaal
Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «maastricht vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht

Espace juridique et judiciaire après Maastricht


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is daarom wenselijk de grens, zoals vastgesteld in de op 8 augustus 1843 te Maastricht tot stand gekomen Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België betreffende de grensscheiding, met Reglement voor het plaatsen van grenspalen ("Grensregeling van 1843") aan te passen.

Il est donc souhaitable d'adapter la frontière, comme l'établit la Convention de limites entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas, y compris le Règlement pour l'abornement, conclue à Maastricht le 8 août 1843 (« Traité frontalier de 1843 »).


In 1993 werd in het Verdrag van Maastricht het EU‑burgerschap gedefinieerd en een reeks rechten vastgesteld voor alle EU‑burgers, ongeacht of zij economisch actief zijn of niet.

En 1993, le traité de Maastricht avait défini la citoyenneté de l’Union et conféré une série de droits à tous les citoyens de l’Union, qu’ils soient économiquement actifs ou non.


Ten slotte is ook de door Maastricht vastgestelde procedure die erin bestaat de met het burgerschap van de Unie gepaard gaande rechten eenparig en na raadpleging van het Europees Parlement aan te vullen, niet gewijzigd.

Enfin, la procédure prévue par Maastricht consistant à compléter les droits attachés à la citoyenneté de l'Union à l'unanimité, après consultation du Parlement européen, n'a pas non plus été modifiée.


Ten slotte is ook de door Maastricht vastgestelde procedure die erin bestaat de met het burgerschap van de Unie gepaard gaande rechten eenparig en na raadpleging van het Europees Parlement aan te vullen, niet gewijzigd.

Enfin, la procédure prévue par Maastricht consistant à compléter les droits attachés à la citoyenneté de l'Union à l'unanimité, après consultation du Parlement européen, n'a pas non plus été modifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste minister verklaarde over het algemeen tevreden te zijn over de resultaten van de top van Amsterdam, die een echte vooruitgang betekenen in het licht van de door artikel N van het Verdrag van Maastricht vastgestelde doelstellingen.

Le Premier ministre s'est dit globalement satisfait des résultats du Sommet d'Amsterdam qui constituent un réel pas en avant par rapport aux objectifs fixés par l'article N du Traité de Maastricht.


­ de toepassing van alle door het Verdrag van Maastricht vastgestelde normen, een onmisbare voorwaarde voor de gezondheid van onze economie;

­ l'application de la totalité des normes fixées par le Traité de Maastricht, est une condition indispensable pour la santé de notre économie;


Ten slotte is ook de door Maastricht vastgestelde procedure die erin bestaat de met het burgerschap van de Unie gepaard gaande rechten eenparig en na raadpleging van het Europees Parlement aan te vullen, niet gewijzigd.

Enfin, la procédure prévue par Maastricht consistant à compléter les droits attachés à la citoyenneté de l'Union à l'unanimité, après consultation du Parlement européen, n'a pas non plus été modifiée.


De advocaat-generaal meent dan ook dat de door de gemeente Maastricht vastgestelde maatregel niet onder de vrijheid van dienstverrichting valt.

L'avocat général considère donc que, la mesure adoptée par la commune de Maastricht ne relève pas du champ d'application de la libre prestation des services.


In het kader van het Verdrag van Maastricht werden reeds maatregelen inzake de onderlinge aanpassing vastgesteld.

Sous l'empire du Traité de Maastricht, on s'était déjà engagé sur la voie du rapprochement.


Gememoreerd werd dat het voorstel van de Commissie voor een beschikking van de Raad tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds voortvloeit uit de gemeenschappelijke optredens die op jaarbasis worden vastgesteld uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht (het laatste daarvan is vastgesteld op 26 april 1999, juist voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam).

Il est rappelé que la proposition de décision du Conseil portant sur la création d'un Fonds européen pour les réfugiés présentée par la Commission, constitue la suite des actions communes adoptées sur une base annuelle, conformément au titre VI du traité de Maastricht (la dernière action commune a été adoptée le 26 avril 1999, juste avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht vastgestelde' ->

Date index: 2021-08-23
w