Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregel het oorspronkelijke doel veiligstelt " (Nederlands → Frans) :

De maatregel had oorspronkelijk als doel het aantal gefinancierde ligdagen in overeenstemming te brengen met de werkelijke verblijfsduur.

La mesure avait pour but initial de faire correspondre le nombre de journées de soins financées à la durée de séjour réelle.


Bij het invoeren van de douanevrijstelling moet de Gemeenschap er ook voor zorgen dat deze maatregel het oorspronkelijke doel veiligstelt, namelijk plaatselijk ondernemerschap bevorderen en lokale boeren en kleine en middelgrote bedrijven helpen deze moeilijke periode te overleven, en dat deze principes ook op andere EU-lidstaten worden toegepast.

En appliquant l’exemption douanière, la Communauté doit aussi s’assurer que cette mesure garantisse l’objectif de base – promouvoir l’entreprise locale et aider les agriculteurs et les petites et moyennes entreprises de ces régions à survivre à cette période difficile – et que ces principes soient appliqués à d’autres États membres de l’UE.


Het doel van een dergelijk onderzoek is meestal beperkt tot een of meerdere elementen van de oorspronkelijke maatregel, bijv. de mate van dumping en/of schade, doel van het product, vorm van de maatregelen.

La portée du réexamen est d’ordinaire limitée à un ou plusieurs éléments des mesures initiales, par exemple le niveau du dumping et/ou du préjudice, la définition du produit et la forme des mesures.


Die maatregel, die bestaat sinds de wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling in het strafstelsel, had oorspronkelijk tot doel de nadelen die inherent zijn aan de strafuitvoering te verminderen, met name korte gevangenisstraffen, en de reïntegratie van de betrokkene niet in het gedrang te brengen.

Cette mesure, qui existe depuis la loi du 31 mai 1888 établissant la libération conditionnelle dans le système pénal, avait pour objectif initial de réduire les inconvénients inhérents à l'exécution des peines, notamment des courtes peines de prison, et de ne pas compromettre la réinsertion de l'intéressé.


De wijziging van de voorgestelde wet past in het kader van de door de Commissie aanvaarde staatssteun, die als doel heeft onderzoek en ontwikkeling te steunen maar tegelijkertijd ook trouw te blijven aan de oorspronkelijke intentie van de maatregel; voortaan is de maatregel bedoeld om de heffingen te verminderen van de firma’s die investeren in onderzoek, ontwikkeling en innovatie in België, in verhouding tot die investeringen.

La modification de la loi proposée permet d'entrer dans le cadre des aides d'État que la Commission accepte pour soutenir la recherche et le développement tout en respectant l'esprit initial de cette mesure; la mesure vise dorénavant à réduire les cotisations des firmes qui font des investissements de recherche, développement et innovation en Belgique, au prorata de ces investissements.


De wijziging van de voorgestelde wet past in het kader van de door de Commissie aanvaarde staatssteun, die als doel heeft onderzoek en ontwikkeling te steunen maar tegelijkertijd ook trouw te blijven aan de oorspronkelijke intentie van de maatregel; voortaan is de maatregel bedoeld om de heffingen te verminderen van de firma’s die investeren in onderzoek, ontwikkeling en innovatie in België, in verhouding tot die investeringen.

La modification de la loi proposée permet d'entrer dans le cadre des aides d'État que la Commission accepte pour soutenir la recherche et le développement tout en respectant l'esprit initial de cette mesure; la mesure vise dorénavant à réduire les cotisations des firmes qui font des investissements de recherche, développement et innovation en Belgique, au prorata de ces investissements.


Bij de bespreking van dit oorspronkelijk wetsvoorstel kwam tot uiting dat een preventieve maatregel nodig was omdat repressiemaatregelen alleen niet voldoende zijn om dat doel te bereiken.

Au cours de la discussion de cette proposition initiale, il est apparu qu'il fallait une mesure de prévention parce que les seules mesures de répression ne suffisaient pas à atteindre le but fixé.


- (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, als verantwoordelijke besluitvormers moeten we ons er bewust van zijn dat elke maatregel gevolgen heeft die verder strekken dan het beoogde gebied en die zelfs strijdig kunnen zijn met het oorspronkelijke doel.

- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en tant que responsables politiques, nous devons être conscients que chaque mesure entraîne un effet qui dépasse la cible qu'elle était censée atteindre et qui peut même devenir le contraire de ce que l'on attendait d'elle.


Bij de beoordeling van het doel en de inhoud van de voorgestelde maatregel moet het oorspronkelijke Commissievoorstel onder de loep worden genomen, rekening houdend met de door de commissie ten principale en de in het advies van de Milieucommissie voorgestelde wijzigingen.

Pour analyser l'objectif et le contenu de la mesure proposée, il faut examiner la proposition initiale de la Commission en tenant compte des amendements proposés par la commission compétente au fond et dans l'avis de la commission de l'environnement.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet blijkt dat de wetgever, door de bestreden maatregel aan te nemen, de consequenties wilde trekken uit het arrest nr. 106/2003, uitgesproken door het Hof op 22 juli 2003, door een maatschappelijke dienstverlening toe te kennen aan de illegale minderjarigen van wie de ouders niet in staat zijn in het onderhoud te voorzien, en daarbij te vermijden dat de aldus toegekende hulp haar oorspronkelijk doel ...[+++]missen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/001 en DOC 51-0474/001, pp. 223-224, en DOC 51-0473/029).

La lecture des travaux préparatoires de la loi révèle qu'en adoptant la mesure critiquée, le législateur entendait tirer les conséquences de l'arrêt n° 106/2003, prononcé par la Cour le 22 juillet 2003, en octroyant une aide sociale aux mineurs illégaux dont les parents ne sont pas en mesure d'assurer l'entretien, tout en évitant que l'aide ainsi octroyée ne soit détournée de son objet initial (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0473/001 et DOC 51-0474/001, pp. 223-224, et DOC 51-0473/029).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel het oorspronkelijke doel veiligstelt' ->

Date index: 2021-09-27
w