Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregel moet producenten » (Néerlandais → Français) :

(11) De eerste begeleidende maatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een som opzij te leggen die overeenkomt met 20% van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen.

(11) Une première mesure d'accompagnement devrait consister à obliger les producteurs de phonogrammes à réserver, au moins une fois par an, une somme correspondant à 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, de reproduction et de mise à disposition de phonogrammes.


Anderzijds moet voor de premie als zodanig wel aan twee fundamentele eisen worden voldaan: enerzijds moet het beginsel van gelijke behandeling van Europese producenten worden gehandhaafd, en anderzijds moet de maatregel ook daadwerkelijk effectief zijn, d.w.z. dat moet worden vermeden dat er wijngaarden worden gerooid die in termen van productieoverschot geen significant effect hebben.

Par ailleurs, le montant de cette prime, devra satisfaire à deux exigences fondamentales: le respect du principe de l'égalité entre les producteurs européens et l'effectivité de la mesure, en évitant l'arrachage de plantations qui n'ont pas d'incidence significative en termes de surplus de production.


Om te voorkomen dat die producenten worden uitgesloten van deze communautaire maatregel, moet voor hen worden voorzien in de voortzetting van de distillatie in loonwerk.

Afin de pas exclure ces producteurs du bénéfice de cette mesure communautaire, il convient donc de prévoir pour eux la continuation de la distillation à façon.


Om te voorkomen dat die producenten worden uitgesloten van deze communautaire maatregel, moet voor hen worden voorzien in de voortzetting van de distillatie in loonwerk.

Afin de pas exclure ces producteurs du bénéfice de cette mesure communautaire, il convient donc de prévoir pour eux la continuation de la distillation à façon.


(39) Overwegende dat om rekening te houden met uitzonderlijke gevallen van verstoring van de markt en met ernstige kwaliteitsproblemen een crisisdistillatiemaatregel dient te worden vastgesteld; dat het niveau en de vorm van de steun door de Commissie dienen te worden vastgesteld om met specifieke situaties rekening te houden zoals het geval dat een aantoonbare verslechtering van de marktprijs voor een wijnsoort is genoteerd; dat de maatregel voor producenten factultatief dient te zijn; dat ...[+++]

(39) pour faire face aux cas exceptionnels de perturbation du marché et aux problèmes graves de qualité, il y a lieu de prévoir une mesure de distillation de crise; pour prendre en considération les situations particulières, il convient que la Commission fixe le montant et le type de l'aide, y compris le cas où une détérioration démontrable du prix de marché pour une catégorie de vin a été notée; il importe que la mesure soit appliquée par les producteurs sur une base volontaire; il convient de prévoir que, en cas de recours à cette mesure trois années de suite pour une catégorie de vin particulière (dans une zone particulière), la Co ...[+++]


(36) Overwegende dat, gezien de povere kwaliteit van door intense persing verkregen wijn, deze bewerking dient te worden verboden; dat ter voorkoming darvan in de verplichting dient te worden voorzien tot distillatie van druivendraf en van wijnmoer; dat evenwel afwijkingen van deze verplichting mogelijk zijn om rekening te houden met de productieomstandigheden in bepaalde wijnbouwgebieden; dat voorts, gezien het feit dat de productie- en marktstructuren in wijnbouwzone A, in het Duitse gedeelte van wijnbouwzone B of in het met wijnstokken beplante gebied in Oostenrijk zodanig zijn dat de doelstellingen van de maatregel zeker zullen worden ...[+++]

(36) étant donné la mauvaise qualité des vins obtenus par surpressage, il y a lieu d'interdire cette pratique et, afin de l'éviter, de prévoir la distillation obligatoire des marcs et des lies; toutefois, pour tenir compte des conditions de production dans certaines régions viticoles, des dérogations à cette obligation peuvent être prévues; en outre, étant donné que les structures de production et de marché dans la zone viticole A ou dans la partie allemande de la zone viticole B ou dans les régions plantées en vignes en Autriche sont à même d'assurer qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel moet producenten' ->

Date index: 2023-09-13
w