Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen aangekondigd waarvoor geen wetten werden » (Néerlandais → Français) :

2. Ofwel hebben ze maatregelen aangekondigd waarvoor geen wetten werden gemaakt of concrete acties werden ondernomen;

2. Soit annoncé des mesures qui n'ont pas fait l'objet de lois ou d'actions concrètes;


1. Waarom heeft u tot dusver geen maatregelen aangekondigd voor de federale instellingen waarvoor u bevoegd bent, naar aanleiding van de zware opdoffer die zij te verwerken kregen in hun publiekswerking na de aanslagen van 22 maart?

1. Pourquoi n'avez-vous pas annoncé, à ce jour, de mesures en faveur des institutions fédérales qui ressortissent à votre compétence, à la suite du gros coup dur qu'elles ont subi, pour ce qui concerne le volet public de leurs activités, à la suite des attentats du 22 mars?


(a) Er werden geen bijzondere maatregelen aangekondigd, dus er werd niet uitzonderlijk thuisgewerkt.

(a) Aucune mesure particulière n'a été annoncée, donc un télétravail exceptionnel n'a pas eu lieu.


In de regel worden maatregelen die weliswaar zijn aangekondigd, maar niet ter goedkeuring bij het parlement zijn ingediend of waarvoor geen collectieve onderhandelingen met de sociale partners zijn aangevat, niet in het verslag behandeld.

Compte tenu des contraintes d’espace, elle n’est pas exhaustive et ne vise pas à rendre compte de toutes les réformes et de toutes les mesures. De manière générale, les mesures qui ont été seulement annoncées, mais n’ont pas été soumises au parlement pour adoption ou n’ont pas fait l’objet d’une négociation collective avec les partenaires sociaux ne sont pas abordées dans le rapport.


1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'a ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


Nu is het enerzijds zo dat de herziene richtlijn geen enkele nieuwe verplichting voorziet die betrekking heeft op inhoud van de maatregelen die destijds werden aangenomen door de wetgever in het kader van de twee wetten van 23 april 1998. Anderzijds moeten deze wetten van kracht blijven omdat de nationale omzettingsmaatregelen van richtlijn 94/45/EG nog steeds kunnen worden toegepast op bepaalde ondernemingen. Gelet hierop werd er beslist het toepassingsgebied van deze wet uit te breiden zodat zij voortaan zowel de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 — zoals gewijzigd door de CAO nr. 62quinquies — omkadert, als de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 101.

Toutefois, dès lors que, d'une part, la directive révisée ne prévoit pas de nouvelles obligations en ce qui concerne l'objet des mesures qui, à l'époque, ont été adoptées par le législateur dans le cadre des deux lois du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement et des dispositions diverses et que, d'autre part, ces lois doivent rester en vigueur puisque les mesures nationales de transposition de la directive 94/45/CE sont toujours susceptibles d'être applicables à certains entreprises, il a été décidé d'étendre le champ d'application de cette loi afin que celle-ci encadre désormais tant la convention collective de travail nº 62, telle que modifiée par la CCT nº 62quinquies que la convention collective de travail nº 101.


Bevestigt u dat de administratie geen overzicht heeft over de kerkbezettingen en hongerstakingen en dat zij niet (meer) over lijsten beschikt van de personen die daarbij betrokken waren maar waarvoor verder wel maatregelen werden genomen door de administratie in het kader van een individuele behandeling van hun dossiers?

Confirmez-vous que l'administration ne dispose d'aucun relevé des occupations d'églises et grèves de la faim et qu'elle ne dispose pas (plus) des listes des personnes concernées pour lesquelles des mesures ont toutefois bien été prises par l'administration dans le cadre d'un traitement individuel de leurs dossiers?


22. betreurt dat de prioriteiten van de Raad, zoals die door de Europese Raad op 27 juni werden aangekondigd als strategische agenda voor de EU en de nieuwe Europese Commissie, geen gerichte maatregelen en investeringen omvatten waarmee het creëren van hoogwaardige banen voor jongeren ondersteund kan worden;

22. déplore que les priorités du Conseil, publiées par le Conseil européen le 27 juin 2014 en tant que programme stratégique pour l'Union et la nouvelle Commission, ne comprennent pas de mesures ciblées pour contribuer à la création d'emplois de qualité pour les jeunes;


Ook in de toespraak van de eerste minister op de plenaire vergadering van de Staten-Generaal van het Gezin van 27 april 2004 werden deze maatregelen aangekondigd als `.geen belofte.

Ces mesures ont été annoncées dans le discours du premier ministre lors de l'assemblée plénière des États généraux des Familles du 27 avril 2004 comme « .aucune promesse vague.


w