Beschrijf de geplande of goedgekeurde maatregelen die zorgen voor de opheffing van prikkels in de tarieven die de algehele efficiëntie van de productie, het transport, de distributie en de levering van energie, of de marktdeelname van de vraagrespons in verband met de balancerings- en nevendiensten kunnen belemmeren (REE: artikel 15, lid 4, bijlage XIV, deel 2, punt 2, eerste zin).
Veuillez décrire les mesures adoptées ou prévues pour veiller à la suppression des incitations en matière de tarifs qui sont préjudiciables à l'efficacité globale de la production, du transport, de la distribution et de la fourniture d'électricité ou de celles qui pourraient faire obstacle à la participation des effacements de consommation aux marchés d'ajustement et à la fourniture de services auxiliaires (article 15, paragraphe 4, et annexe XIV, partie 2, point 2, première phrase, de la directive 2012/27/UE).