Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds begonnen studies en werkzaamheden

Vertaling van "maatregelen begonnen reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan de staking bevelen van handelingen waarvan de uitvoering reeds is begonnen of maatregelen opleggen ter preventie van de uitvoering ervan of ter voorkoming van schade aan het leefmilieu.

Il peut ordonner la cessation d'actes qui ont formé un commencement d'exécution ou imposer des mesures visant à prévenir l'exécution de ces actes ou à empêcher des dommages à l'environnement.


Er werden reeds twee pakketten voor de uitvoering van de agenda goedgekeurd, op27 mei 2015en9 september 2015, en de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen is begonnen.

Trois trains de mesures d'application ont déjà été adoptés au titre de cet agenda, les 27 mai, le 9 septembre, et le 15 décembre 2015 et leur mise en œuvre a débu.


Er zijn reeds twee pakketten voor de uitvoering van de agenda goedgekeurd, op 27 mei 2015 en 9 september 2015, en de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen is begonnen.

Deux trains de mesures d’application ont déjà été adoptés au titre de cet agenda, les 27 mai et 9 septembre 2015, et leur mise en œuvre a débuté.


overwegende dat de toepassing van agressieve fiscale planning door bedrijven onverenigbaar is met maatschappelijk verantwoord ondernemen; overwegende dat sommige ondernemingen in de Unie reeds zijn begonnen aan te tonen dat zij de belastingregels volledig naleven door een "Fair Tax Payer"-keurmerk aan te vragen of het feit dat zij in het bezit van een dergelijk keurmerk zijn te promoten ; overwegende dat dergelijke maatregelen een sterk afschrikwekkende werking kunnen hebben en een gedragsverandering teweeg kunnen brengen als gevolg ...[+++]

considérant que la pratique d'une optimisation fiscale agressive par les entreprises est incompatible avec la responsabilité sociale des entreprises; que certaines entreprises au sein de l'Union ont déjà commencé à montrer qu'elle respectent pleinement la réglementation fiscale en demandant d'obtenir ou en se prévalant d'avoir obtenu un label attribué aux contribuables "loyaux" , que de telles mesures peuvent avoir un effet dissuasif puissant et modifier les comportements, en raison du risque pour la réputation des entreprises en infraction, et qu'un label de ce type devrait être fondé sur des critères communs au niveau européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement gaf dit pakket wetgevende maatregelen begin april het groene licht en de erin vastgestelde maatregelen begonnen reeds eind mei effect te sorteren.

Le Parlement européen a donné son "feu vert" au paquet législatif au début du mois d'avril, et les mesures qu'il contenait ont déjà commencé à prendre effet à la fin du mois de mai.


14. is verheugd over de 79 maatregelen die reeds zijn begonnen in het kader van het Actieplan tegen het terrorisme en wijst op het belang van het nauwkeurige mandaat van de Europese Raad tot afschaffing van het beginsel van dubbele strafbaarheid voor een groot aantal daden, met name terroristische delicten die aanleiding geven tot een verzoek om directe uitlevering;

14. se félicite des 79 opérations déjà entamées dans le cadre du plan d'action contre le terrorisme et souligne l'importance du mandat précis octroyé par le Conseil européen en vue d'abolir le principe de la double peine s'agissant d'un large éventail de délits, notamment les délits de terrorisme qui donnent lieu à des demandes d'extradition;


Indien binnen de Unie de wil bestaat om dit Handvest te verruimen tot de buitenlandse onderdanen die binnen de Unie verblijven, dan zijn we bezig een signaal af te geven dat onze actie tegen de vreemdelingenhaat reeds in eigen huis is begonnen en reeds is aangevangen met de maatregelen die wij zelf hebben besloten op intern politiek niveau toe te passen.

Si nous avions la volonté à l'intérieur de l'Union d'élargir cette Charte aux ressortissants étrangers vivant au sein de l'Union, nous donnerions un signal que notre action contre la xénophobie commence à l'intérieur de notre maison et commence par des mesures que nous décidons nous mêmes de mettre en œuvre au niveau de la politique intérieure.


In de sector natuurbehoud sluit 1 project aan op de reeds begonnen maatregelen voor een betere bescherming van soorten en ecosystemen (Fase II). Bij het tweede project gaat het om het inventariseren en in kaart brengen van habitattypen, alsmede van flora en fauna in Griekenland.

Pour la protection de la nature, 1 projet continue des actions déjà entamées concernant l'amélioration de la conservation d'espèces et d'écosystèmes (Phase II). Le deuxième projet concerne l'inventaire, l'identification, l'évaluation à la cartographie de Habitat type, ainsi que de la flore et de la faune en Grèce.


In de sector natuurbehoud vormen 4 projecten een voortzetting van de reeds begonnen maatregelen ter bescherming van soorten en/of ecosystemen in nationaal verband.

Pour la protection de la nature, 4 projets continuent des actions déjà entamées de conservation d'espèces et/ou d'écosystèmes à un niveau national.


Het in de mededeling uiteengezette werkprogramma omvat een aantal begeleidende maatregelen ter verbetering van grensoverschrijdende betalingen, die reeds in uitvoering zijn of waarmee binnenkort zal worden begonnen.

Le programme de travail exposé dans la Communication comporte un certain nombre de mesures d'accompagnement visant à améliorer les paiements transfrontaliers, qui sont déjà en cours ou qui seront entreprises prochainement.




Anderen hebben gezocht naar : reeds begonnen studies en werkzaamheden     maatregelen begonnen reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen begonnen reeds' ->

Date index: 2022-06-24
w