Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen betreffen respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

De drie in punt 1, sub a tot en met c, van die clausule genoemde maatregelen betreffen respectievelijk de objectieve redenen die een vernieuwing van dergelijke arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen rechtvaardigen, de maximale totale duur van deze opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen en het aantal malen dat dergelijke overeenkomsten of verhoudingen mogen worden vernieuwd (zie reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punt 74, en Kücük, punt 26).

Les mesures ainsi énumérées au point 1, sous a) à c), de ladite clause, au nombre de trois, ont trait, respectivement, à des raisons objectives justifiant le renouvellement de tels contrats ou de telles relations de travail, à la durée maximale totale de ces contrats ou de ces relations de travail successifs, et au nombre de renouvellements de ceux-ci (voir arrêts précités Angelidaki e.a., point 74, ainsi que Kücük, point 26).


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le problème des drogues, dans le cadre du traité de Maastricht et du règlement portant création d'un observatoire européen des drogues et toxicomanies (règ ...[+++]


De artikelen 25 en 26 betreffen de maatregelen die door de Vlaamse Regering kunnen worden genomen ten aanzien van de eigendommen die zijn opgenomen in een GEN, respectievelijk een GENO (§ 1) en de maatregelen die er, behoudens individuele of algemene ontheffing, gelden uit kracht van het decreet zelf (§ 3, 2°).

Les articles 25 et 26 concernent les mesures qui peuvent être prises par le Gouvernement flamand à l'égard des propriétés qui sont incorporées dans une GEN ou une GENO (§ 1) et les mesures qui, sauf dispense individuelle ou générale, s'appliquent à celles-ci en vertu du décret lui-même (§ 3, 2°).


De twee maatregelen van het sub-programma betreffen respectievelijk de technologische overdracht en de wetenschappelijke en technologische parken. De eerste maatregel is gebaseerd op wet 46/82 en heeft specifiek betrekking op de middelgrote en kleine ondernemingen die de steun kunnen gebruiken voor hun initiatieven op het gebied van technologische innovatie.

Les deux mesures du sous- programme concernent respectivement le transfert technologique et les Parcs scientifiques et technologiques. La première mesure est basée elle aussi sur la Loi 46/82, et vise de façon spécifique les PME qui se pourront valoir de ce support pour leurs initiatives d'innovation technologique.


Deze activiteiten kunnen worden ingedeeld in drie categorieën die respectievelijk het hoger onderwijs (ERASMUS), het schoolonderwijs (Europa op School) en de transversale maatregelen betreffende het bevorderen van de talenkennis in de Gemeenschap, van het leerlingwezen, van het open en afstandsonderwijs en van de informatievoorziening betreffen.

Ces activités peuvent être regroupées en trois catégories visant respectivement l'enseignement supérieur "ERASMUS", l'enseignement scolaire "L'Europe à l'Ecole", et des mesures transversales comportant la promotion des connaissances linguistiques dans la Communauté, de l'apprentissage et de l'éducation ouverts et à distance et la promotion de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen betreffen respectievelijk' ->

Date index: 2023-01-17
w