Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen betreffende ict-gerelateerde " (Nederlands → Frans) :

3 bis. De lidstaten moeten de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat lokale en regionale overheden volledig en doeltreffend bij het beheer van ICT-gerelateerde initiatieven worden betrokken, om hun diensten op gebieden als de gezondheidszorg, het onderwijs, openbare aanbestedingen, beveiliging en de sociale dienstverlening zo te verbeteren.

3 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de garantir que les collectivités locales et régionales soient pleinement et effectivement associées à la gestion des initiatives relevant des TIC de manière à améliorer leurs services dans des domaines tels que la santé, l'éducation, les marchés publics, la sécurité et les services sociaux.


De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); - dat de boekingen buiten de exploitatie ( de meeste steun en ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus d ...[+++]


Voor de toepassing van dit besluit worden de categorieën van gebiedsaanduiding, vermeld in punt sub b), c) en d), gelijkgesteld met de overeenkomstige gebieden, vermeld in punt a); - bijzonder beschermd gebied : een gebied dat behoort tot een of meer van de volgende gebieden : a) de speciale beschermingszones, de definitief vastgestelde gebieden die in aanmerking komen als speciale beschermingszone, en de waterrijke gebieden van internationale betekenis overeenkomstig het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; b) een beschermd duingebied of voor het duingebied belangrijk landbouwgebied ter ui ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, les catégories d'affectation de zones visées aux points b), c) et d) sont assimilées aux zones correspondantes visées au point a) ; - zone spécialement protégée : une zone appartenant à l'une ou plusieurs des zones suivantes : a) les zones de protection spéciale, les zones définitivement fixées qui sont considérées comme des zones spécialement protégées et les zones humides d'importance internationale, conformément au décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; b) une zone dunaire protégée ou une zone agricole importante pour la zone dunaire, telle qu'indiquée en exécution du décret du 14 juillet 1993 portant des ...[+++]


Voor een goed begrip: deze maatregelen kunnen zowel fysiek zijn als gerelateerd aan de ICT-infrastructuur van de beoogde infrastructuur.

Bien entendu, ces mesures peuvent être aussi bien physiques que spécifiques à l’infrastructure ICT de l’infrastructure visée.


67. onderstreept de essentiële rol van specifieke vorming in verband met ICT, zowel voor jongeren op school als voor volwassenen in het algemeen en vrouwen in het bijzonder, in het kader van het levenslang leren, zodat zij geïnformeerd zijn en in staat zijn de moderne middelen in hun beroepsleven en in de sociale omgang te hanteren; merkt op dat op alle niveaus maar een zeer beperkt aantal opleidings- en studieplaatsen op het gebied van informatietechnologie door vrouwen wordt ingenomen; roept derhalve de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden op initiatieven te promoten, met inbegrip van het vaststellen van beste praktijken en integratie van genderanalyses in maatregelen betreffende ICT-gerelateerde ...[+++]

67. souligne le rôle fondamental de la formation spécifique aux TIC, aussi bien des jeunes dans les établissements scolaires que des adultes, en général, et des femmes, en particulier, dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie, de manière telle qu'ils soient informés et en situation d'utiliser les moyens modernes aux niveaux professionnel et social; constate aussi, à tous les niveaux, que les femmes n'occupent qu'une très petite partie des places de formation et d'étude dans le domaine des TIC; invite en conséquence la Commission, les États membres et les acteurs dans ce domaine à promouvoir des initiatives, notamment l'i ...[+++]


4. merkt op dat maar een zeer beperkt aantal opleidings- en studieplaatsen op het gebied van informatietechnologie door vrouwen wordt ingenomen; roept derhalve de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden op initiatieven te promoten, met inbegrip van het vaststellen van beste praktijken en integratie van genderanalyses in maatregelen betreffende ICT-gerelateerde opleidingen voor beleidsmakers, om het aantal vrouwen in ICT-gerelateerde banen op elk niveau te vergroten;

4. constate aussi que les femmes n'occupent qu'une très petite partie des places de formation et d'étude dans le domaine des TIC; invite en conséquence la Commission, les États membres et les acteurs dans ce domaine à promouvoir des initiatives, notamment l'instauration de meilleures pratiques et l'intégration de l'analyse de genre dans la formation des décideurs politiques aux questions TIC, de manière à accroître, à tous les niveaux, le nombre de femmes dans les professions liées aux TIC;


ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 9: meer particuliere investeringen aantrekken via het strategische gebruik van precommerciële overheidsaanbestedingen[36] en publiek-private partnerschappen[37], door de structuurfondsen in te zetten voor onderzoek en innovatie en door ten minste gedurende de looptijd van KP7 de begroting voor OO op ICT-gebied jaarlijks met 20 % te verhogen; in het kader van andere acties: in samenwerking met de lidstaten en de sector[38] de coördinatie en de bundeling van middelen versterken en in het kader van de EU-steunverlening voor ICT-onderzoek en -innovatie meer nadruk leggen op vraag- en gebruikersgestuurde partnerschappen; met ingang van 2011 maatregelen ...[+++]

ACTIONS La Commission engagera les actions suivantes: Action clé 9: dégager plus d'investissements privés grâce à une utilisation stratégique des achats publics avant commercialisation[36] et des partenariats public-privé[37], en utilisant les fonds structurels pour la recherche et l'innovation et en conservant un rythme annuel d'augmentation de 20 % du budget de RD sur les TIC au moins pour la durée du 7ePC. Autres actions: renforcer la coordination et la mise en commun des ressources avec les États membres et les entreprises[38] et, dans le cadre du soutien accordé par l'UE à la recherche et à l'innovation dans les TIC, mettre davantage l'accent sur les partenariats axés sur la demande et les utilisateurs; commencer, en 2 ...[+++]


U verzoekt om uitbreiding van de subsidiabele breedbandacties met zachte maatregelen zoals ICT-training en investeringen in ICT-gerelateerde diensten en installaties.

Vous demandez que le champ des opérations éligibles en matière de développement du haut débit soit élargi à des mesures immatérielles telles que la formation aux TIC et l’investissement dans les services et les équipements liés aux TIC.


14. verzoekt de Raad en de Commissie om de bestaande beleidsmaatregelen voor gender mainstreaming voort te zetten alsook de initiatieven om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in het onderwijs op ICT-gebied aan te pakken, door een vrouwvriendelijke benadering te hanteren op alle vlakken en niveaus van het onderwijs, waarbij de aandacht wordt gevestigd op de nieuwe rol van ICT in het dagelijkse leven, op de arbeidsmarkt en in initiatieven ter bestrijding van stereotypen betreffende jonge vrouwen in ICT-gerelateerde beroepen;

14. invite le Conseil et la Commission à poursuivre l'application des politiques et initiatives pour l'intégration de la dimension de genre, de manière à pallier à la sous-représentation des femmes dans la formation aux TIC, par l'introduction d'une approche de genre dans tous les domaines éducatifs et à tous les niveaux, l'accent étant mis sur le nouveau rôle des TIC dans la vie quotidienne, sur le marché du travail et sur les initiatives destinées à lutter contre les stéréotypes dont sont victimes les jeunes femmes représentées dans lesdits métiers;


In de NAP's/integratie voor 2003 komen ICT-gerelateerde maatregelen ter aanmoediging van de toegang tot werkgelegenheid ter sprake; deze waren echter al voor een deel aan de orde gekomen in de NAP's/werkgelegenheid voor 2002.

Les mesures liées aux TIC en faveur de l'accès à l'emploi sont prises en considération dans les PAN/incl. en 2003; toutefois, les PAN/emploi 2002 avaient déjà couvert en partie cette question.


w