Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die arbeid financieel aantrekkelijker » (Néerlandais → Français) :

5. De vorige minister heeft acties ondernomen om het beroep van verpleegkundigen financieel aantrekkelijker te maken. a) Werd al een eerste evaluatie van het plan gemaakt? b) Welke bijkomende maatregelen overweegt u te nemen om het beroep van verpleegkundigen in rustoorden aantrekkelijker te maken?

5. Le précédent ministre a pris des mesures pour rendre la profession d'infirmier plus attrayante. a) Une première évaluation du plan a-t-elle été réalisée? b) Quelles mesures supplémentaires envisagez-vous de prendre pour renforcer l'attrait de la profession d'infirmier en maison de repos?


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro te voorzien voor maatregelen ter bestrijding van deze werkloosheidsvallen; dat hiervoor binnen dit budget door de sociale partners voorstellen werden uitgewerkt om een zeker aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken door het financieel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement dans le cadre de la politique de l'emploi a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour des mesures de lutte contre ces pièges à l'emploi; qu'à cette fin des propositions ont été élaborées par les partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants en rendant plus avantageux financièrement le travail à temps partiel dans le cadre de l'allocation de garantie de revenus et en augmentant le plafond de revenu autorisé dans le chef du ...[+++]


Nederland heeft enige vooruitgang geboekt bij de overheidsfinanciën en op de arbeidsmarkt, met name dankzij maatregelen die arbeid financieel aantrekkelijker maken.

Les Pays-Bas ont enregistré des progrès en ce qui concerne l'état des finances publiques et du marché du travail, notamment grâce à des mesures qui rendent le travail financièrement plus attrayant.


Andere uitdagingen voor het Europese stelsel zijn de diverse facetten van de globalisering en de technologische revolutie, waardoor het voor bedrijven gemakkelijker en financieel aantrekkelijk wordt hun activiteiten naar lagelonenlanden te verplaatsen, waar arbeids-, consumenten- en milieubescherming niet altijd even ver gaat als in Europa.

Parmi les défis auxquels est confronté le système européen figurent différents aspects de la mondialisation et de la révolution technologique qui offrent aux entreprises davantage de facilité et d'intérêt financier à délocaliser leur production dans des pays pratiquant de faibles revenus, où la protection des travailleurs, des consommateurs et de l'environnement peut être moins développée.


5. benadrukt dat werk de beste bescherming tegen armoede vormt en dat werk derhalve financieel aantrekkelijk moet worden gehouden door middel van maatregelen om werkgelegenheid voor vrouwen te stimuleren en het formuleren van kwaliteitsdoelstellingen voor de banen die worden aangeboden;

5. souligne que l'emploi doit être considéré comme la protection la plus efficace contre la pauvreté et qu'il convient, par conséquent, de maintenir l'attrait financier du travail par des mesures d'incitation à l'emploi des femmes et par la fixation d'objectifs qualitatifs pour les emplois qui sont proposés;


11. benadrukt dat werk de beste bescherming tegen armoede vormt en dat werk daarom financieel aantrekkelijk moet worden gehouden door middel van maatregelen om werkgelegenheid voor vrouwen te stimuleren en daarbij kwaliteitseisen te stellen voor de banen die worden aangeboden;

11. souligne que l'emploi doit être considéré comme la protection la plus efficace contre la pauvreté et qu'il convient, en conséquence, de maintenir l'intérêt financier du travail par des mesures d'incitation à l'emploi au féminin en fixant des objectifs qualitatifs aux postes qui seront proposés;


Om arbeid voor meer mensen aantrekkelijk te maken en meer mensen op de arbeidsmarkt actief te houden zal de Commissie de lidstaten helpen strategieën ter bevordering van actief ouder worden te ontwikkelen (inclusief maatregelen om de gezonde levensjaren te verhogen).

Pour attirer et maintenir plus de gens au travail, la Commission aidera les États membres dans la mise au point de stratégies pour un vieillissement actif, notamment des mesures pour prolonger les années de vie en bonne santé.


Art. 5. Gedurende de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt de aanwerving en de opleiding van bepaalde categorieën werkzoekenden en arbeiders financieel ondersteund door de maatregelen voorzien bij de artikelen 6, 7 en 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5. Pendant la durée de la présente convention, l'embauche et la formation de certaines catégories de demandeurs d'emploi et d'ouvriers est soutenue par les mesures prévues par les articles 6, 7 et 8 de la présente convention collective de travail.


5. is van mening dat het voornaamste element van een beleid gericht op een juiste prijsvorming bestaat uit een aanpassing van de prijsstructuur in de samenleving, met name voor arbeid en natuurlijke hulpbronnen, door het efficiëntere gebruik van hulpbronnen voor producenten, distributeurs en consumenten financieel aantrekkelijk te maken;

5. estime qu'un ajustement de la structure des prix dans la société – en particulier de la main-d'œuvre et des ressources naturelles – doit constituer le principal élément d'une politique visant à "fixer des prix justes", en utilisant de la façon la plus efficace possible des ressources financièrement attrayantes pour les fabricants, les distributeurs et les consommateurs;


Art. 5. Gedurende de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt de aanwerving en de opleiding van bepaalde categorieën werkzoekenden en arbeiders financieel ondersteund door de maatregelen voorzien bij de artikelen 6, 7 en 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5. Pendant la durée de la présente convention, l'embauche et la formation de certaines catégories de demandeurs d'emploi et d'ouvriers est soutenue par les mesures prévues par les articles 6, 7 et 8 de la présente convention collective de travail.


w