Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ASPS
BNIV
Beveiligingsplannen opstellen
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
DNFI
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
OSFM
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie

Traduction de «maatregelen die mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

établir un plan de sécurité des TIC


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires | DNFI [Abbr.]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen [ ASPS | OSFM ]

Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires [ ASPS ]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke maatregelen zijn mogelijk om de administratieve procedure voor de erkenning van aannemers te vereenvoudigen?

2. Quelles sont les mesures envisageables en vue de simplifier la procédure administrative d'agrément des entrepreneurs?


Deze maatregelen kunnen mogelijks een probleem vormen voor diegene die geen volledige loopbaan hebben en langdurig ziek worden.

Toutefois, ces mesures peuvent poser problème à ceux qui ne peuvent faire valoir une carrière complète et souffrent d'une maladie de longue durée.


Bovendien passen alle door de regering voorgestelde maatregelen zoveel mogelijk in het kader van de inspanningen om de "evidence based" en "best practice" zorg, zorgefficiëntie en zorgkwaliteit te versterken en tegelijk de financiële toegankelijkheid van de zorg te vrijwaren.

De plus, toutes les mesures présentées par le gouvernement s'inscrivent un maximum dans le cadre d'efforts vers le renforcement des soins "evidence based" et des "best practice", de l'efficacité et de la qualité des soins en préservant l'accessibilité financière des soins.


2. Overeenkomstig de doelstellingen van de economische en commerciële samenwerking streeft de EU naar maatregelen om mogelijke negatieve gevolgen van de liberalisering op te vangen, teneinde binnen het multilaterale handelsstelsel zo lang mogelijk een significante preferentiële toegang voor de ACS-staten te behouden en te bewerkstelligen dat elke onvermijdelijke vermindering van de preferenties geleidelijk wordt ingevoerd over een zo lang mogelijke periode».

2. Conformément aux objectifs de la coopération économique et commerciale, l'UE s'efforce de mettre en œuvre des mesures destinées à remédier aux effets négatifs éventuels de la libéralisation, afin de maintenir aussi longtemps que possible un accès préférentiel important pour les États ACP dans le cadre du système commercial multilatéral et de veiller à ce que toute réduction inévitable des préférences soit étalée sur une période la plus longue possible».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is het geval met de bepalingen waarin wordt gesteld dat de Verdragsluitende Staten « ernaar streven » welbepaalde maatregelen te treffen, of dat die maatregelen « voorzover mogelijk » of « onder voorbehoud van zijn nationaal recht » moeten worden genomen.

Ainsi en va-t-il des dispositions qui indiquent que les États parties « envisagent » de prendre des mesures déterminées, ou que celles-ci sont à prendre « dans la limite de ses moyens » ou « sous réserve de son droit interne ».


Als men de verlenging van die maatregelen niet mogelijk maakt, betekent dit dat de opgelegde maatregelen voor deze jongeren slechts een paar maanden zullen gelden, afhankelijk van de leeftijd van de delinquent op het ogenblik van de feiten.

Si on ne permet pas de prolonger les mesures, cela signifie que les mesures décidées ne vaudront que pour quelques mois, en fonction de l'âge du délinquant au moment des faits.


Dat is het geval met de bepalingen waarin wordt gesteld dat de Verdragsluitende Staten « ernaar streven » welbepaalde maatregelen te treffen, of dat die maatregelen « voorzover mogelijk » of « onder voorbehoud van zijn nationaal recht » moeten worden genomen.

Ainsi en va-t-il des dispositions qui indiquent que les États parties « envisagent » de prendre des mesures déterminées, ou que celles-ci sont à prendre « dans la limite de ses moyens » ou « sous réserve de son droit interne ».


Als men de verlenging van die maatregelen niet mogelijk maakt, betekent dit dat de opgelegde maatregelen voor deze jongeren slechts een paar maanden zullen gelden, afhankelijk van de leeftijd van de delinquent op het ogenblik van de feiten.

Si on ne permet pas de prolonger les mesures, cela signifie que les mesures décidées ne vaudront que pour quelques mois, en fonction de l'âge du délinquant au moment des faits.


Afdeling V. - Voorlichting en opleiding van de werknemers Art. 30. Onverminderd de artikelen 17 tot en met 21 van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn zorgt de werkgever ervoor dat werknemers die met waarschijnlijkheid aan risico's in verband met elektromagnetische velden op het werk zullen worden blootgesteld, en het Comité, alle noodzakelijke voorlichting en opleiding ontvangen in verband met het resultaat van de in afdeling III bedoelde risicoanalyse, in het bijzonder betreffende : 1° maatregelen die ter uitvoering van dit besluit zijn genomen; 2° de waarden en concepten van de GWB en AN, de daarmee ...[+++]

Section V. - Information et formation des travailleurs Art. 30. Sans préjudice des articles 17 à 21 de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être des travailleurs, l'employeur veille à ce que les travailleurs qui sont probablement exposés à des champs électromagnétiques sur le lieu de travail et le Comité reçoivent toute information nécessaire et une formation en rapport avec le résultat de l'analyse des risques prévue à la section III, notamment en ce qui concerne: 1° les mesures prises en application du présent arrêté; 2° les valeurs et les concepts relatifs aux VLE et aux VA, les risques potentiels associés et les mesures d ...[+++]


Onderafdeling VII. - Prudentiële maatregelen Art. 441. Indien de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht die in een toezicht op groepsniveau zijn betrokken, de voorschriften die door of krachtens dit Hoofdstuk of de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd niet naleven, of indien die voorschriften in acht worden genomen maar de groepssolvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie va ...[+++]

Sous-section VII. - Mesures prudentielles Art. 441. Lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge soumises à un contrôle au niveau du groupe, ne se conforment pas aux exigences prévues par ou en vertu du présent Chapitre ou des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité du groupe risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprises d'assurance ou de réassurance, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe prend, 1° à l'égard de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die mogelijk' ->

Date index: 2023-01-27
w