Het integreren van klimaatveranderingsvraagstukken in andere takken van het beleid, speciaal energie, vervoer, landbouw, ontwikkeling, interne markt en industrie, alsmede het spoedig maken van wezenlijke vorderingen met effectieve gemeenschappelijke en gecoördineerde beleids- en andere maatregelen zijn volgens de Raad belangrijke stappen om de verbintenissen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten uit hoofde van het protocol na te komen.
Le Conseil considère que l'intégration des questions liées aux changements climatiques dans d'autres politiques, notamment celles de l'énergie, des transports, de l'agriculture, du développement, du marché intérieur et de l'industrie, ainsi que la réalisation de progrès rapides et substantiels sur des politiques et mesures communes et coordonnées opérantes, sont extrêmement importantes pour mettre en œuvre les engagements de la Communauté européenne et de ses Etats membres au titre du Protocole.