Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen dienen uiteraard " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen dienen uiteraard in de eerste plaats doeltreffend te zijn, maar moeten onder andere ook worden getoetst op hun haalbaarheid binnen het huidige spoorweglandschap, op wat er in de buurlanden gedaan wordt en op hoe intrusief ze zijn op het vlak van de privacy.

Si ces mesures doivent avant tout être efficaces, elles doivent également être testées en fonction de leur faisabilité dans le paysage ferroviaire actuel, des pratiques des pays limitrophes, de leur degré d'immixtion dans la vie privée, etc.


Wanneer een bedrijf de kwestie van koolstoflekkage zou opwerpen die u zojuist aan de orde hebt gesteld, dan zou de Commissie dit uiteraard onderzoeken en uitzoeken of er maatregelen dienen te worden ingesteld.

Partant, si une société soulevait la question que vous présentez concernant la fuite de carbone, il est clair que la Commission enquêterait et étudierait si l’affaire nécessite l’imposition de mesures.


Uiteraard dienen de nodige maatregelen te worden genomen opdat dergelijke notificatie het heimelijk karakter van het inlichtingenwerk niet in het gedrang zou brengen wat bijvoorbeeld zou kunnen door slechts één of enkele personen te verwittigen en andere technische maatregelen.

Les mesures nécessaires doivent en effet être prises afin qu'une telle notification ne compromette pas le caractère secret du travail de renseignement, ce qui serait par exemple possible en n'avertissant qu'une ou quelques personnes et en prenant d'autres mesures techniques.


Uiteraard dienen de lidstaten dan ook onverwijld maatregelen te nemen om het probleem van die illegale arbeid aan te pakken.

Il est évident que les États membres doivent prendre des mesures immédiates en ce sens, en sorte de s’attaquer au problème du travail illégal.


Uiteraard dienen de maatregelen voor risicopreventie aangescherpt te worden door verbetering van de bouw- en ontwerpnormen voor schepen, bijvoorbeeld door een dubbele wand voor schepen verplicht te stellen.

Il faut bien évidemment augmenter les mesures de prévention du risque par l'amélioration des normes de construction et de conception des navires, l'obligation des navires ? double coque en étant une.


1.2. De hervorming van de regelingen voor douanevervoer omvat uiteraard, naast de snelle invoering van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer - NCTS (2) (zie punt 3) - een gefaseerde tenuitvoerlegging van de specifieke maatregelen die noodzakelijk zijn voor het verbeteren van de procedures uit technisch en administratief oogpunt. Deze verbeteringen dienen in een eerste stadium echter zowel in het gemeenschappelijk d ...[+++]

1.2. La réforme des régimes de transit comporte évidemment, outre la mise en oeuvre rapide du nouveau système de transit informatisé [NCTS (2)] (point 3), l'adoption échelonnée des mesures spécifiques nécessaires à l'amélioration des procédures du point de vue technique ou administratif à la fois dans le transit communautaire et le transit commun en attendant la fusion de ces deux systèmes (points 4.1 à 4.5).


Wat meer in het bijzonder de financiering van de TEN betreft, zette Vice- Voorzitter Christophersen in een mondelinge toelichting zijn ideeën uiteen over de maatregelen die moeten worden genomen om privé-kapitaal aan te trekken en over de behoeften aan en mogelijkheden voor financiering naast de beschikbare middelen van de EIB en de structuurfondsen waarbij hij opmerkte dat het uiteraard de taak van de nieuwe Commissie zal zijn om voor deze kwestie officiële voorstellen in te dienen ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement le financement des RTE, le Vice-Président Christophersen a fait une communication orale développant ses réflexions sur les dispositions à prendre pour attirer des capitaux privés et sur les besoins et les possibilités de financements complémentaires aux disponibilités de la BEI et des Fonds structurels, étant entendu qu'il appartiendra à la nouvelle Commission de faire des propositions formelles en la matière.


- De beslissing van de regering om 4 miljoen euro van de PWA-reserves en 55,2 miljoen euro van de PWA-reserves uit dienstenchequesactiviteiten te innen om de maatregelen van de minister ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid te helpen financieren, stoot uiteraard op ongenoegen bij de PWA's, in die mate zelfs dat een aantal PWA's naar verluidt halsstarrig weigert te voldoen aan de verplichting om de jaarrekening in te dienen bij de RVA. ...[+++]

- La décision prise par le gouvernement de prélever 4 millions d'euros sur les réserves des ALE et 55,2 millions d'euros sur les réserves des ALE résultant des activités de titres-services afin de contribuer au financement des mesures prises par la ministre pour lutter contre le chômage des jeunes se heurte au mécontentement des ALE dont certaines iraient même jusqu'à refuser obstinément de satisfaire à l'obligation de fournir les comptes annuels à l'ONEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen dienen uiteraard' ->

Date index: 2021-01-26
w