Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen en geplande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vroeg u opnieuw naar welke structurele maatregelen er gepland waren en wat de gevolgen waren indien er geen bijkomende fondsen gevonden werden.

J'ai redemandé quelles étaient les mesures structurelles prévues et ce qui se passerait si vous n'en trouviez pas.


Andere maatregelen zijn gepland om de kwaliteit van het leven op het werkvloer te verbeteren zoals een ondersteuning bij de re-integratie na burn-out, de herinrichting van de kantoren van de hoofdzetel, het activeren van de re-integratieplan na afwezigheid van drie maanden en andere gerichte acties (herstel na korte afwezigheid, ergonomie van de werkplek).

D'autres mesures sont programmées en vue d'améliorer la qualité de vie au travail comme un accompagnement dans la réintégration après un burn out, le réaménagement des bureaux du siège central, l'activation du plan de réintégration après incapacité de trois mois et d'autres actions ciblées (réintégration après absence de courte durée, ergonomie du lieu de travail).


Wanneer ondanks een in eerste instantie realistisch geacht saneringsplan, de significante niet-naleving van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep zes maanden na de vaststelling ervan nog niet is verholpen, wordt het tekortschietende bedrag aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij uitleg gegeven over de oorzaak en de gevolgen ervan, waarbij ook wordt vermeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen en welke verdere corrigerende maatregelen zijn gepland ...[+++]

Si, en dépit d'un programme de rétablissement initialement considéré comme réaliste, un écart important par rapport au capital de solvabilité requis du groupe n'a pas été corrigé six mois après qu'il a été constaté, le montant de cet écart est publié à l'expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences, y compris quant aux mesures correctives prises et à toute nouvelle mesure corrective prévue.


Wanneer ondanks een in eerste instantie realistisch geacht plan inzake financiering op korte termijn, de niet-naleving van het minimumkapitaalvereiste drie maanden na de vaststelling ervan nog niet is verholpen, wordt het tekortschietende bedrag aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij uitleg gegeven over de oorzaak en de gevolgen ervan, waarbij ook wordt vermeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen en welke verdere corrigerende maatregelen zijn gepland ...[+++]

Si, en dépit d'un plan de financement à court terme initialement considéré comme réaliste, un écart par rapport au minimum de capital requis n'a pas été corrigé trois mois après qu'il a été constaté, le montant de cet écart est publié à l'expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences y compris quant aux mesures correctives prises et à toute nouvelle mesure corrective prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project dat kadert in het pro ...[+++]

Ce programme comporte obligatoirement : 1° le plan du périmètre définitif localisant les opérations projetées visées à l'article 3, § 2, 1° à 4°; 2° un schéma directeur couvrant l'ensemble du périmètre définitif et précisant la nature des opérations ainsi que le calendrier de réalisation desdites opérations; 3° une liste des immeubles concernés par le programme ainsi que, s'ils sont occupés, la liste des occupants; en cas de nécessité, ces listes peuvent être modifiées en cours d'opération; 4° une description précise des acquisitions et travaux à réaliser pour chacune des opérations du programme; 5° une description des travaux proje ...[+++]


11. wil graag weten of maatregelen zijn gepland om gelijke behandeling te garanderen; wijst er bijvoorbeeld op dat de intrestvoet voor de EFFS verschilt van degene voor het pakket dat is goedgekeurd voor Griekenland, omdat de ontleners van de EFFS de totale nettokosten zullen betalen aan het SPV voor de inzameling van de middelen; wil voorts graag weten hoe, als de EFFS pas in werking treedt nadat de 60 miljard EUR-faciliteit is opgebruikt, billijkheid ten aanzien van landen die geen lid zijn van de EMU, kan worden gegarandeerd;

11. aimerait savoir si des mesures sont envisagées afin de garantir un traitement égal; note à cet égard, par exemple, que le taux d'intérêt pour le fonds européen de stabilité financière semble différer du paquet de mesures convenu pour la Grèce, dans la mesure où les emprunteurs auprès dudit fonds payeront le coût net aux véhicules de titrisation pour l'obtention des fonds; demande, en outre, comment l'équité peut être assurée pour les non-membres de l'UEM si le fonds européen de stabilité financière n'entre en vigueur qu'après que les 60 milliards d'EUR auront été épuisés;


Enerzijds verdient het land een gelijke behandeling als Litouwen en Slowakije, waar tot 2013 door ons gesteunde overeenkomstige maatregelen zijn gepland, en anderzijds zijn er verdere maatregelen nodig voor het creëren van vervangende capaciteit, met inbegrip van verdere investeringen in energie-efficiëntiemaatregelen.

Citons le souci d’égalité de traitement vis-à-vis de la Lituanie et de la Slovaquie, où des mesures correspondantes se prolongeront jusqu’en 2013, ainsi que d’autres mesures visant à créer des capacités de renouvellement, par exemple des investissements supplémentaires dans l’efficacité énergétique.


8. schaart zich achter de in de mededeling uiteengezette initiatieven; is verheugd over het grondige onderzoek van de 27 bedrijfstakken en het duidelijke, doelgerichte karakter van de aanbevelingen; beschouwt de concrete uitvoering van de initiatieven echter als de uitdaging waarvoor we nu staan; is van mening dat een Directoraat-generaal, nl. het Directoraat-Generaal ondernemingen en industrie, en een organisatie van de Raad, de Raad "Concurrentievermogen"de coördinatie van de voorgestelde initiatieven ter hand dienen te nemen om op lange termijn coherentie in de uitvoering te waarborgen; vraagt de Commissie in dit verband het Parlement voor het einde van dit jaar over de vooruitgang met betrekking tot de initiatieven in te lichten; v ...[+++]

8. approuve les initiatives exposées dans la communication; accueille favorablement l'analyse détaillée des vingt-sept secteurs et la clarté des recommandations; considère cependant que le principal défi à relever aujourd'hui est d'assurer l'application concrète des initiatives; estime qu'en vue d'assurer à long terme la cohérence dans l'exécution, il est nécessaire que la coordination des initiatives proposées soit assurée par une Direction générale, la Direction générale Entreprises et industrie, et par une formation du Conseil, le Conseil "Compétitivité"; invite la Commission, à cet égard, à l'informer des progrès réalisés dans ces initiatives avant la fin de cette année; demande ...[+++]


34. acht het onvoldoende dat directeuren-generaal slechts hun lid van de Commissie "tenminste tweemaal per jaar" op de hoogte brengen van de door hun intern controlepersoneel verrichte werkzaamheden, de gerealiseerde doelstellingen en de corrigerende maatregelen die gepland of ondernomen zijn, en dat contacten over dit onderwerp vaker zouden moeten plaatsvinden;

34. juge insuffisant que les directeurs généraux n'informent leurs commissaires "qu'au moins deux fois par an" des travaux entrepris par leurs équipes d'audit interne, des objectifs atteints ainsi que des mesures correctrices envisagées ou lancées et estime que les contacts à ce sujet devraient être plus fréquents;


33. acht het onvoldoende dat directeuren-generaal slechts hun commissaris "tenminste tweemaal per jaar" op de hoogte brengen van de door hun intern controlepersoneel verrichte werkzaamheden, de gerealiseerde doelstellingen en de corrigerende maatregelen die gepland of ondernomen zijn, en dat contacten over dit onderwerp vaker zouden moeten plaatsvinden;

33. juge insuffisant que les directeurs généraux n'informent leurs commissaires "qu'au moins deux fois par an" des travaux entrepris par leurs équipes d'audit interne, des objectifs atteints et des mesures correctrices envisagées ou lancées, et estime que les contacts à ce sujet devraient être plus fréquents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen en geplande' ->

Date index: 2023-12-21
w