Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen genomen ondermeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In aansluiting op het beheersplan heeft de regering een aantal maatregelen genomen (ondermeer de benoeming van bijkomende bijzitters en vervangende leden).

Le Gouvernement a pris une série de mesures (il a notamment nommé un nombre supplémentaire d'assesseurs et de suppléants) dans le prolongement du plan de gestion.


Dit rapport slaat ondermeer op het effect van de maatregelen, genomen ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand.

Ce rapport expose notamment sur l'effet des mesures prises pour la résorption de l'arriéré judiciaire.


Ondermeer op vraag van België is het woord « fiscale » geschrapt, zodat nu alle maatregelen genomen kunnen worden die nodig zouden zijn.

Le mot « fiscales » a été supprimé à la demande notamment de la Belgique, de sorte que l'on peut désormais prendre toutes les mesures qui s'imposent.


Ondermeer op vraag van België is het woord « fiscale » geschrapt, zodat nu alle maatregelen genomen kunnen worden die nodig zouden zijn.

Le mot « fiscales » a été supprimé à la demande notamment de la Belgique, de sorte que l'on peut désormais prendre toutes les mesures qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij merkt vervolgens op dat de bepalingen kaderen in een reeks van maatregelen die, in overleg met de minister van Landbouw, werden genomen om het hormonengebruik in de veeteelt tegen te gaan. Dit pakket omvat ondermeer :

Il signale en outre que les dispositions s'inscrivent dans le cadre d'un train de mesures adopté en concertation avec le ministre de l'Agriculture pour lutter contre l'utilisation des hormones dans l'élevage du bétail, et comprenant notamment :


– (HU) In de mededeling van 23 februari 2009, met als titel “Een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen”, heeft de Commissie ondermeer de taak op zich genomen om de beschikbare en bestaande informatiebronnen in verband met preventieve maatregelen en rampen te verzamelen.

– (HU) Dans sa communication du 23 février 2009 intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles et d’origine humaine», la Commission a entrepris la tâche, entre autres, de mettre en corrélation les sources d’information disponibles et existantes sur les mesures préventives et les catastrophes.


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit al ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwensvormende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: een onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is ingenomen met de vrijlating van BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit als een sta ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien, Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;




D'autres ont cherché : maatregelen genomen ondermeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen genomen ondermeer' ->

Date index: 2021-05-03
w