Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen genomen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een breed scala aan maatregelen genomen teneinde de uitgaven om te buigen: veel lidstaten hebben op de personeelskosten bezuinigd (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO, SI) of op de voorzieningen voor infrastructuur, onderhoud en materiaal (BE nl, BG, IE, RO). Sommige lidstaten hebben de onderwijsfaciliteiten in het pre-primaire onderwijs beperkt (voor tweejarigen in FR), de uitvoering van de hervormingen in het onderwijs uitgesteld of vertraagd (BG), dan wel andere maatregelen genomen, zoals een vermindering va ...[+++]

Les États membres ont adopté une large série de mesures visant à réduire les dépenses: nombre d'entre eux ont diminué les frais de personnel (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO et SI) ou les provisions pour les infrastructures, la maintenance et les équipements (BE nl, BG, IE et RO). Certains ont réduit les fonds réservés à l'enseignement préscolaire (pour les enfants de deux ans en FR), reporté ou ralenti la mise en œuvre de réformes (BG) ou pris d'autres mesures comme la baisse des aides financières accordées aux étudiants (BE nl, IE et PT).


De Commissie heeft hiertoe maatregelen genomen, zoals het opzetten van een portaalwebsite van de EU over immigratie, waar dergelijke informatie wordt aangeboden.

C'est pour diffuser ces informations, ainsi que pour proposer d'autres mesures, que la Commission a créé le portail de l'UE sur l'immigration.


In specifieke gevallen zijn er gezamenlijke maatregelen genomen, zoals snelle reacties op gevallen van plotseling toename van bepaalde namaakgoederen.

Des actions concertées ont parfois été entreprises, par exemple pour riposter immédiatement à la recrudescence soudaine de certaines contrefaçons.


De HRJ heeft onlangs een aantal maatregelen genomen, zoals algemene richtsnoeren op dit gebied, maar deze lijken niet te zijn gebaseerd op een duidelijke analyse van de gebreken.

Le Conseil supérieur de la magistrature a adopté récemment certaines mesures, notamment des orientations générales dans ce domaine, mais il ne semble pas qu'elles aient été fondées sur une analyse claire des lacunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ver is men nog lang niet, maar er werden enkele vertrouwenwekkende maatregelen genomen, zoals hotlines tussen de tien ASEAN-landen en China voor de omgang met maritieme incidenten in de Zuid-Chinese Zee.

On n'en est pas encore là, mais certaines mesures ont été prises qui inspirent de la confiance, comme des hotlines entre les dix pays de l'ASEAN et la Chine afin de pouvoir gérer des incidents maritimes dans la Mer de Chine méridionale.


Frankrijk heeft alle maatregelen genomen zoals die zijn vastgelegd in de Europese OSE-verordening (overdraagbare spongiforme encefalopathieën).

La France a pris toutes les mesures prévues par le Règlement européen relatif aux EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles).


Om zoveel mogelijk SMS-verkeer mogelijk te maken hebben de mobiele operatoren op 22 maart een aantal maatregelen genomen, zoals bijvoorbeeld het overschakelen naar festivalmodus, een extra mast uitrollen en het niet respecteren van de Brusselse stralingsnormen.

Afin de permettre au maximum le trafic SMS, les opérateurs mobiles ont pris une série de mesures le 22 mars, comme le passage au mode festival, le déploiement d'une antenne supplémentaire et le non-respect des normes de rayonnement bruxelloises.


De FOD Volksgezondheid heeft onlangs een aantal maatregelen genomen, zoals de publicatie van een gids voor gezondheidszorgbeoefenaars, met informatie over de risico's die verbonden zijn aan het gebruik van geneesmiddelen die natriumvalproaat bevatten, en de terbeschikkingstelling aan artsen van een formulier voor ontvangstbevestiging van risico-informatie, dat de arts door zijn patiënt moet laten tekenen.

Des mesures ont récemment été prises par le SPF Santé publique telles que la publication d'un guide destiné aux professionnels de la santé les informant des risques de la prise des médicaments contenant du Valproate ou encore la mise à la disposition des médecins d'un formulaire d'accusé de réception d'information de risque à faire signer par le médecin à son patient.


De exploitanten hebben al maatregelen genomen, zoals de klanten laten betalen op het moment dat ze bestellen of hun bestelling ontvangen, of lossen het op een andere, meer bedenkelijke manier op, zoals het aanspreken van de fooienpot om de boekhouding sluitend te maken, wat ten koste gaat van de werknemers en in strijd is met artikel 2, 2° en artikel 3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.

Certaines mesures ont déjà été prises par les commerçants comme le paiement à la commande ou au service des consommations tandis que d'autres sont plus douteuses comme ponctionner le pot de pourboire pour arrondir les comptes, au détriment des employés et en violation de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs en ses articles 2 point 2 et 3.


Daarom zijn er talloze maatregelen genomen, zoals die in het kader van de programma's "Matthaeus" en "Douane 2000".

De nombreuses actions ont été entreprises pour y parvenir et, parmi les plus importantes, celles s'inscrivant dans le cadre des programmes Matthaeus et Douane 2000.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen genomen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen genomen zoals' ->

Date index: 2023-07-07
w