Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Beperkende maatregelen
Bijstand in de handelingen van het dagelijks leven
Dringende maatregelen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Ketting van de handelingen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Marktonderzoek en commerciile handelingen
Marktstudie en commerciile handelingen
Onvoorziene maatregelen
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen
Tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen
Toevallige maatregelen

Traduction de «maatregelen handelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen | tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen

gérer le temps dans des opérations de transformation de denrées alimentaires


marktonderzoek en commerciile handelingen | marktstudie en commerciile handelingen

action sur le terrain


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs




bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

assistance dans les actes de la vie journalière


tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière


automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat voor elk inrichtingsproject landinrichting een landinrichtingsplan wordt opgemaakt; dat een landinrichtingsplan één of meerdere inrichtingsplannen bevat; dat een inrichtingsplan de uitwerking omvat van maatregelen, handelingen en werken die nodig zijn om het inrichtingsproject landinrichting te realiseren;

Considérant qu'un plan de rénovation rurale est établi pour chaque projet de rénovation rurale ; qu'un plan de rénovation rurale comprend un ou plusieurs plans de rénovation rurale ; qu'un plan de rénovation rurale comprend l'élaboration de mesures, d'actes et travaux nécessaires pour réaliser le projet de rénovation rurale ;


Overwegende dat punt 5.1, 5.2.2 en 5.4 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld de passende beoordeling omvat, vermeld in artikel 36ter, § 3, derde lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, over de betekenisvolle effecten van de in het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld opgenomen maatregelen, handelingen en werken die zullen worden uitgevoerd in of in de nabijheid van het vermelde SBZ-H;

Considérant que les points 5.1, 5.2.2 et 5.4 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » comporte l'évaluation adéquate, visée à l'article 36ter, § 3, alinéa trois, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, sur les incidences significatives des mesures, actes et travaux repris au plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » qui seront exécutés dans ou à proximité de la Zone de protection spéciale H mentionnée ;


Daarnaast bevatten een aantal handelingen van de Commissie nadere voorschriften inzake de bouw van vistuig (bijvoorbeeld Verordening (EEG) nr. 3440/84 van de Commissie van 6 december 1984 inzake voorzieningen aan sleepnetten, Deense zegennetten (snurrevod) en soortgelijke netten) of de sluiting van specifieke gebieden (bv. Verordening (EG) nr. 1922/1999 van de Commissie van 8 september 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad met betrekking tot de voorwaarden waaronder vaartuigen met een lengte over alles van meer dan acht meter in bepaalde wateren van de Gemeenschap met boomkorren mogen vissen), te ...[+++]

En outre, il existe un certain nombre d’actes de la Commission qui contiennent des règles détaillées relatives à la construction d’engins [par exemple, le règlement (CEE) n° 3440/84 de la Commission du 6 décembre 1984 relatif à la fixation de dispositifs aux chaluts, sennes danoises et filets similaires] ou relatives aux fermetures de zones spécifiques [par exemple, le règlement (CE) n° 1922/1999 de la Commission du 8 septembre 1999 arrêtant les modalités d’application du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil en ce qui concerne les conditions auxquelles les bateaux dont la longueur hors tout dépasse huit mètres peuvent être autorisés à utiliser des chaluts à perche dans certaines eaux de la Communauté], ainsi q ...[+++]


3° de Vlaamse Milieumaatschappij, als de maatregelen handelingen omvatten die zich situeren in of in de nabijheid van een onbevaarbare waterloop van eerste categorie of als de maatregelen een schadelijk effect kunnen hebben op de toestand van het grondwater;

3° la « Vlaamse Milieumaatschappij » (Société flamande de l'Environnement), si les mesures comprennent des actes qui se situent dans ou à proximité d'un cours d'eau non navigable de la première catégorie ou si les mesures pourraient avoir un effet nocif sur l'état des eaux souterraines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de gemeente of, in voorkomend geval, de polder of watering, als de maatregelen handelingen omvatten die zich situeren in of in de nabijheid van een onbevaarbare waterloop van derde categorie of van een niet-geklasseerde waterloop die onder hun respectieve beheer valt;

1° la commune ou, le cas échéant, le polder ou la wateringue, si les mesures comprennent des actes qui se situent dans ou à proximité d'un cours d'eau non navigable de la troisième catégorie ou d'un cours d'eau non classé qui ressort de leurs gestion respective;


2° de provincie of, in voorkomend geval, de polder, als de maatregelen handelingen omvatten die zich situeren in of in de nabijheid van een onbevaarbare waterloop van tweede categorie;

2° la province ou, le cas échéant, le polder, si les mesures comprennent des actes qui se situent dans ou à proximité d'un cours d'eau non navigable de la deuxième catégorie;


2° als de maatregelen handelingen omvatten die krachtens de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 vergunningsplichtig zijn, de overheid die zich uitspreekt over de stedenbouwkundige vergunning;

2° lorsque les mesures comprennent des actes soumis à une autorisation en vertu du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, l'autorité qui se prononce sur l'autorisation urbanistique;


3° het Agentschap voor Natuur en Bos als de maatregelen handelingen omvatten die krachtens :

3° l'Agence de la Nature et des Forêts lorsque les mesures comprennent des actes qui en vertu :


Handelingen van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen geven geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de betrokkenen, indien zij niet wisten en geen gegronde reden hadden om te vermoeden dat hun handelingen een inbreuk zouden vormen op de bij deze verordening ingestelde maatregelen.

Les actions entreprises par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes n'entraînent pour eux aucune responsabilité de quelque nature que ce soit, dès lors qu'ils ne savaient ni ne pouvaient raisonnablement soupçonner que leurs actions violeraient les mesures énoncées dans le présent règlement.


2. Handelingen van natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen geven geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de betrokkenen, indien zij niet wisten en geen gegronde reden hadden om te vermoeden dat hun handelingen een inbreuk zouden vormen op de bij deze verordening ingestelde maatregelen.

2. Les actions entreprises par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes n'entraînent pour eux aucune responsabilité de quelque nature que ce soit, dès lors qu'ils ne savaient ni ne pouvaient raisonnablement soupçonner que leurs actions violeraient les mesures énoncées dans le présent règlement.


w