Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen heeft ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.


een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... tijdelijke buitengewone maatregelen heeft ingesteld ter ondersteuning van producenten van bepaalde soorten groenten en fruit door financiële bijstand vanwege de Europese Unie te verlenen voor een bedrag van maximaal 125 miljoen euro ingevolge de Ruslandboycot; Overwegende dat hoewel die tijdelijke buitengewone steunmaatregelen moesten gelden voor de periode van 18 augustus tot en met 30 november 2014, de Europese Commissie onverwacht al op 10 september 2014 de vroegtijdige stopzetting van de buitengewone maatregelen heeft aangekondigd met terugwerkende kracht, waardoor alleen de niet-geoogste, groen geoogste of uit de markt genomen ...[+++]

...de soutien temporaire en faveur des producteurs de certains fruits et légumes en octroyant une aide financière de la part de l'Union européenne à concurrence d'un montant maximal de 125 millions d'euros suite au boycotte russe ; Considérant que, bien que ces mesures d'aide exceptionnelles fussent prévues pour la période du 18 août au 30 novembre 2014 inclus, la Commission européenne a déjà annoncé inopinément le 10 septembre 2014 la cessation prématurée des mesures exceptionnelles avec effet rétroactif, de sorte que uniquement les quantités non récoltées, récoltées en vert ou retirées du marché qui sont notifiées jusqu'au 3 septembre ...[+++]


wanneer zij in de eigen lidstaat de daartoe ter beschikking staande passende invorderingsprocedures heeft ingesteld welke op grond van de in lid 1 bedoelde titel kunnen worden uitgevoerd, en de genomen maatregelen niet tot volledige betaling van de schuldvordering zullen leiden.

lorsqu’elle a mis en œuvre, dans son État membre, des procédures de recouvrement appropriées susceptibles d’être exercées sur la base du titre visé au paragraphe 1, et que les mesures prises n’aboutiront pas au paiement intégral de la créance.


b) niet-naleving van de maatregelen die een partij tot uitvoering van dit hoofdstuk heeft ingesteld, indien de leverancier overeenkomstig het interne recht van de partij niet rechtstreeks bezwaar of beroep kan aantekenen tegen een inbreuk op dit hoofdstuk.

b) lorsque les fournisseurs ne sont pas recevables à contester directement une infraction au présent chapitre en vertu du droit national d'une partie, un non-respect des mesures adoptées par cette partie pour mettre en oeuvre le présent chapitre.


Deze maatregelen worden hierna „de geldende maatregelen” genoemd; het onderzoek dat tot de door de oorspronkelijke verordening ingestelde maatregelen heeft geleid, wordt hierna „het oorspronkelijke onderzoek” genoemd.

Ces mesures seront dénommées ci-après «mesures en vigueur», et l'enquête ayant conduit aux mesures instituées par le règlement initial sera dénommée ci-après «enquête initiale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peru heeft een presentatie gegeven over zijn milieuagenda met maatregelen voor 2015-2016 en heeft gewezen op de nationale milieuprijs die het land heeft ingesteld ter bevordering van goede praktijken.

Le Pérou, quant à lui, a présenté son programme d’action environnementale pour 2015-2016 et a signalé la création d’un prix national pour l’environnement visant à encourager l’application de bonnes pratiques.


Deze maatregelen worden hierna „de oorspronkelijke maatregelen” genoemd en het onderzoek dat tot de bij de oorspronkelijke verordening ingestelde maatregelen heeft geleid, wordt hierna aangeduid als „het oorspronkelijke onderzoek”.

Ces mesures seront dénommées ci-après «mesures initiales» et l’enquête ayant conduit aux mesures instituées par le règlement initial sera dénommée ci-après «enquête initiale».


De invoer in de EU uit delen waarvoor de bevoegde autoriteit van het betrokken derde land of gebied officiële beperkende maatregelen heeft ingesteld in verband met een uitbraak van die ziekte, is echter van rechtswege verboden.

Néanmoins, l’importation dans l’Union de produits en provenance de toute région soumise à des restrictions officielles par l’autorité compétente du pays tiers ou territoire concerné en raison de la présence d’un foyer de cette maladie est interdite de plein droit.


De invoer in de EU uit delen waarvoor de bevoegde autoriteit van het betrokken derde land of gebied officiële beperkende maatregelen heeft ingesteld in verband met een uitbraak van die ziekte, is echter van rechtswege verboden”.

Néanmoins, l’importation dans l’Union de produits en provenance de toute région soumise à des restrictions officielles par l’autorité compétente du pays tiers ou territoire concerné en raison de la présence d’un foyer de cette maladie est interdite de plein droit».


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal op verzoek van de verweerder worden herroepen of anderszins ophouden gevolg te hebben, onverminderd de schadevergoeding die kan worden geëist, indien de eiser niet een procedure die leidt tot een beslissing ten principale bij de bevoegde rechterlijke instanties heeft ingesteld binnen een redelijke termijn, te bepalen door de rechterlijke instantie die de maatregelen gelast wanneer de wetgeving van de lidstaat zulks toestaat ...[+++]

3. Les États membres veillent à ce que les mesures de conservation des preuves soient abrogées ou cessent de produire leurs effets d'une autre manière, à la demande du défendeur, sans préjudice des dommages-intérêts qui peuvent être réclamés, si le demandeur n'a pas engagé, dans un délai raisonnable, d'action conduisant à une décision au fond devant l'autorité judiciaire compétente, délai qui sera déterminé par l'autorité judiciaire ordonnant les mesures lorsque la législation de l'État membre le permet ou, en l'absence d'une telle détermination, dans un délai ne dépassant pas vingt jours ouvrables ou trente et un jours civils si ce déla ...[+++]


5. De lidstaten dragen er zorg voor dat de in de leden 1 en 2 bedoelde voorlopige maatregelen op verzoek van de verweerder worden herroepen of anderszins ophouden gevolg te hebben, indien de eiser niet een procedure die leidt tot een beslissing ten principale bij de bevoegde rechterlijke instantie heeft ingesteld binnen een redelijke termijn, te bepalen door de rechterlijke instantie die de maatregelen gelast wanneer het nationale recht zulks toelaat of, bij gebreke daarvan, binnen een termijn van ten hoogste 20 w ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que les mesures provisoires visées aux paragraphes 1 et 2 soient abrogées, ou cessent de produire leurs effets d'une autre manière, à la demande du défendeur, si le demandeur n'a pas engagé, dans un délai raisonnable, d'action conduisant à une décision au fond devant l'autorité judiciaire compétente, délai qui sera déterminé par l'autorité judiciaire ordonnant les mesures lorsque la législation de l'État membre le permet ou, en l'absence d'une telle détermination, dans un délai ne dépassant pas vingt jours ouvrables ou trente et un jours civils si ce délai est plus long.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen heeft ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen heeft ingesteld' ->

Date index: 2022-02-05
w