Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen heel snel " (Nederlands → Frans) :

België heeft heel snel maatregelen genomen om de verbintenissen van Rio na te komen.

La Belgique, quant à elle, a très rapidement pris des mesures destinées à remplir les engagements de Rio.


België heeft heel snel maatregelen genomen om de verbintenissen van Rio na te komen.

La Belgique, quant à elle, a très rapidement pris des mesures destinées à remplir les engagements de Rio.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, het Centre for European Studies, de problemen van Griekenland, de EU 2020-strategie en de zoektocht naar antwoorden op de financiële en economische crisis laten er geen misverstand over bestaan dat we bij het nemen van de nodige maatregelen heel snel op de grenzen zullen stuiten van wat er mogelijk is op grond van bestaande Verdragen.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, le Centre des études européennes, les problèmes de la Grèce, la stratégie Europe 2020 et la recherche de solutions à la crise économique et financière nous indiquent tous clairement qu’en prenant les mesures nécessaires, nous atteindrons bientôt les limites de ce qui est possible en vertu des Traités existants.


De drie kaderwetten zouden het mogelijk moeten maken snel een heel aantal nuttige maatregelen te nemen op elk van die gebieden.

Les trois lois-cadres devraient permette d'adopter rapidement toute une série de mesures utiles dans chacun de ces domaines.


De drie kaderwetten zouden het mogelijk moeten maken snel een heel aantal nuttige maatregelen te nemen op elk van die gebieden.

Les trois lois-cadres devraient permette d'adopter rapidement toute une série de mesures utiles dans chacun de ces domaines.


Deze maatregelen die gericht zijn op preventie en opsporing van fraude, hebben geen consequenties voor het verstrekken van levensreddende zorg aan patiënten, maar tegelijkertijd moet duidelijk zijn dat we heel snel nieuwe, sterkere controlemechanismen moeten hebben want het oneindig blijven inhouden van betalingen, terwijl de tijd verstrijkt, is niet de beste optie.

Ces mesures relatives à la prévention et à la détection des fraudes n’ont aucune incidence sur la dispensation de soins vitaux aux patients mais, en même temps, comprenez que nous devons très rapidement mettre en place de nouveaux mécanismes de contrôle renforcés car suspendre indéfiniment les paiements n’est pas la meilleure option.


Wij zijn op de klimaatconferentie tot een besluit gekomen, een besluit dat eigenlijk uit twee delen bestaat, een eerste deel dat je zou kunnen beschouwen als een aantal concrete maatregelen die heel snel kunnen worden toegepast, en een tweede deel waarmee een aantal grondslagen worden gelegd om op termijn tot een mondiaal akkoord te komen voor de periode na 2012.

Nous sommes, lors de la conférence sur le climat, parvenus à une décision en deux parties: la première partie pourrait être considérée comme un ensemble de mesures spécifiques pouvant être appliquées très rapidement et la deuxième partie jette des bases pour faciliter l’émergence d’un accord global à long terme pour la période postérieure à 2012.


In het Parlement zijn wij ons ervan bewust dat deze maatregelen zo snel mogelijk moeten worden aangenomen om te beantwoorden aan de urgente behoefte aan liquide middelen die in de lidstaten bestaat. We twijfelen er ook niet aan dat deze maatregelen positieve gevolgen zullen hebben, ook in de regio’s en gemeenten van heel Europa.

L’Assemblée est consciente que ces mesures doivent être adoptées le plus rapidement possible afin de répondre au besoin immédiat de liquidités dans les États membres et nous savons que ces mesures auront sans nul doute aussi des répercussions positives dans toutes les régions et municipalités d’Europe.


4. Het programma zoals vastgelegd in bijlage bij het koninklijk besluit van 22 februari 2005 bestaat uit een veelvoud van maatregelen, waarvan sommigen snel kunnen worden uitgevoerd, terwijl voor andere nog heel wat voorbereidend werk moet geschieden.

4. Le programme tel qu'établi à l'annexe de l'arrête royal du 22 février 2005 comprend une multitude de mesures, dont « certaines peuvent être réalisées rapidement, alors que d'autres nécessitent d'importants travaux préparatoires.


Ik wil tot slot, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, met klem erop wijzen dat wij maar heel weinig tijd meer hebben. Welke maatregelen men ook gaat nemen - de Commissie noemde er al enkele in haar inleidende opmerkingen - zij moeten snel, heel snel, worden genomen.

Pour terminer, je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président et Monsieur le Commissaire, que le temps dont nous disposons est vraiment limité. Partant, toutes les mesures - dont celles déjà citées par le commissaire dans son rapport d'introduction - que l'on voudrait adopter, doivent l'être immédiatement et tomber à propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen heel snel' ->

Date index: 2021-08-10
w