Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «maatregelen kunnen gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die proactieve maatregelen kunnen onder meer betrekking hebben op het gebruik van geautomatiseerde middelen voor het opsporen van illegale inhoud, doch uitsluitend waar dat passend en evenredig is en er doeltreffende en passende waarborgen gelden, met name die bedoeld in de punten 19 en 20.

Ces mesures proactives pourraient comporter le recours à des procédés automatisés de détection de contenus illicites uniquement lorsque c'est approprié et proportionné et sous réserve de mesures de sauvegarde efficaces et adéquates, notamment les mesures de sauvegarde visées aux points 19 et 20.


Met het oog op snel en doeltreffend optreden tegen die recentelijk ontdekte of vermoedelijke risico's op plaagorganismen in verband met planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor geen permanente voorschriften of verbodsbepalingen gelden, maar die wel voor dergelijke permanente maatregelen in aanmerking kunnen komen, moet de Commissie tijdelijke maatregelen kunnen vaststellen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel, ...[+++]

Pour garantir une action rapide et efficace contre ces risques phytosanitaires nouvellement identifiés ou soupçonnés associés aux végétaux, produits végétaux et autres objets qui ne font pas l'objet d'exigences ou d'interdictions à caractère permanent, mais sont susceptibles de répondre aux critères fixés pour de telles mesures permanentes, la Commission devrait pouvoir adopter des mesures provisoires conformément au principe de précaution et identifier ces végétaux, produits végétaux et autres objets en tenant compte d'éléments objectifs et reconnus.


vertegenwoordigers van die exploitanten van luchtvaartuigen waarvoor geluidsgerelateerde maatregelen kunnen gelden.

les représentants de ces exploitants d’aéronefs susceptibles d’être affectés par les mesures liées au bruit.


vertegenwoordigers van die exploitanten van luchtvaartuigen waarvoor geluidsgerelateerde maatregelen kunnen gelden;

les représentants de ces exploitants d’aéronefs susceptibles d’être affectés par les mesures liées au bruit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

une attention particulière accordée aux rivières et fleuves qui sont proches de l'état naturel et à courant libre et pouvant, de ce fait, faire l'objet de mesures spécifiques.


e)het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

e)une attention particulière accordée aux rivières et fleuves qui sont proches de l'état naturel et à courant libre et pouvant, de ce fait, faire l'objet de mesures spécifiques.


het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

une attention particulière accordée aux rivières et fleuves qui sont proches de l'état naturel et à courant libre et pouvant, de ce fait, faire l'objet de mesures spécifiques;


Art. 6. Teneinde te kunnen genieten van de voordelen bedoeld in hoofdstuk IV, titel III van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen kunnen de ondernemingen twee maatregelen, vermeld in artikel 5 hiervoor of één ervan, aangevuld met een andere maatregel tot arbeidsherverdeling, invoeren, die kunnen gelden als tewerkstellingsakkoord voor de onderneming ...[+++]

Art. 6. Pour pouvoir bénéficier des avantages visés au chapitre IV, titre III de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, les entreprises peuvent instaurer deux mesures - mentionnées à l'article 5 ci-avant ou une mesure complétée par une autre mesure pour la redistribution du travail - pouvant valoir comme accord pour l'emploi pour l'entreprise moyennant adhésion sous forme d'une convention collective de travail ou d'un acte d'adhésion mentionnant explicitement les mesures choisies.


Overwegende dat de Ministerraad op 20 maart 2004 besliste de bedragen van de maatschappelijke hulp te verhogen met 1 % op 1 oktober 2004; dat derhalve de bedragen die als maxima gelden voor de terugbetaling door de Staat van de kosten van de maatschappelijke hulp die door het O.C. M.W. werd toegekend aan een behoeftige die de Belgische nationaliteit niet bezit en die niet in het bevolkingsregister is ingeschreven, moeten verhoogd worden met 1 % op 1 oktober 2004; dat tevens artikel 104 van de programmawet van 9 juli 2004 met ingang van 1 januari 2005 de categorieën van het leefloon wijzigt; dat de bedragen die als maxima ...[+++]

Considérant que le Conseil des Ministres du 20 mars 2004 a décidé de majorer les montants de l'aide sociale de 1 % au 1 octobre 2004; que les montants applicables en tant que montants maximums pour le remboursement par l'Etat des frais de l'aide sociale octroyée par le C. P.A.S. à un indigent qui n'a pas la nationalité belge et qui n'est pas inscrit au registre de la population doivent dès lors être majorés de 1 % au 1 octobre 2004; que l'article 104 de la loi-programme du 9 juillet 2004 modifie par ailleurs les catégories du revenu d'intégration à partir du 1 janvier 2005; que les montants applicables en tant que montants maximums po ...[+++]


Naast de maatregelen die gelden voor beide onderdelen van het VEN (de artikelen 18 en 19) bepalen de artikelen 25 en 26 de maatregelen die kunnen worden genomen en de beperkingen die gelden in respectievelijk de GEN en de GENO.

A côté des mesures qui s'appliquent aux deux parties constitutives du VEN (articles 18 et 19), les articles 25 et 26 édictent les dispositions qui peuvent être prises et les restrictions qui peuvent être imposées respectivement dans les GEN et les GENO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen kunnen gelden' ->

Date index: 2021-12-15
w