Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen liggen momenteel » (Néerlandais → Français) :

Deze maatregelen liggen momenteel op drie vlakken:

Ces actions comprennent actuellement trois volets:


In dit verband moeten we de middelen gebruiken voor maatregelen binnen de Europese Unie en voor samenwerking met derde landen. Wat betreft het niveau van de emissies moeten we rekening houden met onze verantwoordelijkheid voor mondiale emissies, die momenteel op een niveau van 13 tot 14 procent liggen, en hier ook onze historische verantwoordelijkheid voor emissies bij betrekken.

Dans ce cas, nous devons utiliser les fonds pour des mesures à l’intérieur de l’Union européenne et pour la coopération avec les pays tiers, et lorsque nous parlons des niveaux d’émission, nous devons tenir compte de notre responsabilité au regard des émissions mondiales, qui se monte actuellement à 13 ou 14 %, et ajouter aussi à cela notre responsabilité historique dans les émissions.


Deze maatregelen liggen momenteel op drie vlakken:

Ces actions comprennent actuellement trois volets:


Naast de al genoemde maatregelen liggen momenteel een aantal andere belangrijke voorstellen van de Commissie ter goedkeuring bij de Raad van Ministers en het Europees Parlement:

Outre les mesures décrites ci-dessus, un certain nombre d'autres propositions importantes de la Commission sont actuellement examinées par le Conseil des ministres et le Parlement européen:


4. Welke maatregelen liggen momenteel op Europees en Belgisch niveau ter discussie tot oplossing van de crisis in de varkenssector ?

4. Quelles sont les mesures qui sont proposées pour résoudre la crise du secteur porcin et dont on discute aux niveaux européen et belge ?


Ik stel dus voor dat men er meteen toe overgaat alleen dubbelwandige schepen toegang te verlenen tot havens die in gevoelige scheepvaartzones liggen: die gebieden moeten geleidelijk in Europees verband bepaald en afgebakend worden, door middel van maatregelen zoals bijvoorbeeld de maatregelen die momenteel in de haven van Venetië gelden.

Je propose donc de réserver dès à présent aux seuls navires dotés d’une double coque l’accès à certains ports situés dans des zones sensibles qu’il faudra définir et délimiter progressivement au niveau européen, avec des mesures analogues à celles qui sont par exemple actuellement en vigueur dans le port de Venise.


Toch is twijfel gerezen door de trage vooruitgang van diverse sleutelvoorstellen die momenteel bij de Raad en het Europees Parlement op tafel liggen, en door de ongelijke omzetting van de maatregelen waarover reeds een akkoord is bereikt.

Cependant, les incertitudes ont été renforcées par la lenteur des progrès réalisés concernant les propositions clés actuellement sur la table du Conseil et du Parlement européen et par la qualité inégale de la mise en œuvre des mesures ayant déjà été approuvées.


Wij zijn het erover eens dat de EU-investeringen in Rusland momenteel op een vrij laag niveau liggen en dat het voor beide partijen zinvol zou zijn om, in het licht van het nieuwe economische programma, binnen de PSO-instanties van gedachten te wisselen over maatregelen om meer EU-bedrijven en -instellingen ertoe aan te zetten de mogelijkheden aan te grijpen om zaken te doen met Rusland en daar te investeren.

Nous convenons que les investissements de l'UE en Russie se situent actuellement à un niveau relativement faible et que les deux parties pourraient, eu égard au nouveau programme économique et dans le cadre des organes de l'APC, examiner utilement les mesures pouvant être envisagées pour amener un nombre plus important d'entreprises et d'institutions de l'UE à prendre conscience des possibilités qui s'offrent à elles en Russie et y investir.


In combinatie met andere door de Commissie geschetste maatregelen in haar mededeling betreffende de communautaire strategie voor de vermindering van de vervuiling door het wegverkeer van 18 juni 1996 Zie IP/96/526., met name de twee voorstellen gericht op de vermindering van de emissies van personenauto's en lichte vrachtwagens die momenteel ter bestudering bij het Europees Parlement en de Raad liggen, kan door deze maatregel de ui ...[+++]

En combinaison avec les autres mesures décrites par la Commission dans sa Communication sur la stratégie communautaire pour la réduction de la pollution par le trafic routier du 18 juin 1996 voir IP/96/526, et tout particulièrement les deux propositions destinées à réduire les émissions des voitures particulières et des véhicules utilitaires légers en cours d'examen par le Parlement européen et le Conseil, cette mesure devrait permettre de réduire de 60 à 70% les polluants émis par le transport routier entre 1990 et 2010.


Hij beklemtoont dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om iets te doen aan de situatie van de grondstoffenproducenten die momenteel geconfronteerd worden met grote moeilijkheden, met name in de ontwikkelingslanden die het meest afhankelijk zijn van grondstoffen en waar de gevolgen op macroniveau liggen.

Il souligne qu'il convient de prendre d'urgence des mesures pour apporter une solution à la situation des producteurs de produits de base, qui font actuellement face à des difficultés majeures, en particulier dans les pays en développement les plus tributaires des produits de base (PDTPB), où les répercussions se font sentir jusqu'au niveau macroéconomique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen liggen momenteel' ->

Date index: 2021-01-29
w