Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "maatregelen mij voldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het beperkt aantal incidenten, lijken bovenstaande maatregelen mij voldoende te zijn.

Vu le nombre limité d’incidents, les mesures existantes me semblent suffisantes à ce moment.


De normale maatregelen voorzien in de reglementering betreffende de rijkscomptabiliteit, en meer specifiek de maatregelen wat betreft interne controle enerzijds en toezicht of controle door onafhankelijke instanties zoals de Inspectie van Financiën en het Rekenhof anderzijds, die gelden voor alle uitgaven, zijn uiteraard ook hier van toepassing en lijken mij voldoende waarborgen te bieden rond het voorkomen of opsporen van misbruiken.

Les mesures normales prévues dans la réglementation sur la comptabilité de l'État, et plus spécifiquement les mesures relatives au contrôle interne, d'une part, et à la tutelle ou au contrôle par des instances indépendantes comme l'Inspection des Finances et la Cour des comptes, d'autre part, qui valent pour toutes les dépenses, s'appliquent évidemment également ici et me semblent offrir des garanties suffisantes pour éviter ou déceler tout abus.


Volgens mij is het niet voldoende te zeggen dat de ministers binnen een bepaalde termijn zullen bijeenkomen om maatregelen te nemen.

Selon moi, il ne suffit pas de dire que les ministres vont se réunir pour prendre des mesures dans un délai déterminé.


Volgens de Raad van State is dat weliswaar niet in strijd met het legaliteitsbeginsel " voor zover de machtiging voldoende nauwkeurig is omschreven en betrekking heeft op tenuitvoerlegging van maatregelen waarvan de essentiële elementen voorafgaandelijk door de wetgever zijn vastgesteld" . De Raad van State kadert de delegatietechniek - in de volksmond volmachten genoemd - in een duidelijk omschreven theorie, die volgens mij in all ...[+++]

Le Conseil d'État situe la technique de la délégation - les pleins pouvoirs en langage populaire - dans le cadre d'une théorie précise qui doit à mon sens s'appliquer dans tous les autres textes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op dit moment en gelet op wat vooraf gaat lijken mij de maatregelen genomen in december 2006 voldoende.

2. Pour l'heure et en tenant compte de ce qui précède, les mesures adoptées en décembre 2006 me paraissent suffisantes.


De bestaande preventieve maatregelen zoals het markeren, nummeren, registreren, fotograferen en dergelijke meer lijken mij momenteel meer dan voldoende.

Les mesures préventives existantes, telles le marquage, la numérotation, l'enregistrement, la photographie, etc. me paraissent à ce moment plus que suffisantes.


Volgens mij, kan dit worden verklaard door twee fenomenen: - enerzijds, zolang niet met voldoende zekerheid kan worden uitgemaakt welk type van gebruik van dichloorvos aan de basis ligt van de vervuiling van het oppervlaktewater, is het moeilijk hiervoor effectieve maatregelen voor te stellen; - anderzijds, bepaalt de bestaande reglementering inzake de dichloorvoshoudende bestrijdingsmiddelen (wet van 11 juli 1969) dat het op de markt brengen en het gebruik van bestrijdingsmiddelen zou kunnen beperkt worden omwille van volksgezondhei ...[+++]

A mon avis, cela s'explique par deux phénomènes: - d'une part, il est difficile de proposer des mesures efficaces contre la contamination des eaux superficielles tant qu'il n'est pas établi avec certitude quel type d'usage du dichlorvos est à l'origine de cette contamination; - d'autre part, la réglementation existante en matière de pesticides à base de dichlorvos (loi du 11 juillet 1969) prévoit une possibilité de limiter la mise sur le marché et l'emploi de pesticides pour des raisons de santé publique et non pour des motifs écologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen mij voldoende' ->

Date index: 2022-04-21
w