Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen moet beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

De Controledienst bepaalt de voorwaarden waaraan het systeem van interne controle en interne audit moet beantwoorden, alsmede de maatregelen die door de landsbonden dienen ingesteld te worden».

L’Office de contrôle détermine les conditions auxquelles doit répondre le système de contrôle interne et d’audit interne, ainsi que les mesures à mettre en place par les unions nationales».


Alvorens zich bij de huidige 11 landen van de eurozone te voegen, moet de huidige regering de nodige maatregelen nemen om volledig te beantwoorden aan de in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde convergentiecriteria.

Avant de rejoindre les 11 états participant déjà à la zone euro, le gouvernement actuel doit prendre les mesures qui s'imposent afin de rencontrer pleinement les critères de convergence fixés par le TUE.


De strijd tegen het witwassen en de fiscale fraude moet inderdaad passen in het kader van samenhangende preventieve en strafrechtelijke maatregelen en met name beantwoorden aan de volgende criteria :

La lutte contre le blanchiment et contre la fraude fiscale doit effectivement être encadrée par des mesures préventives et pénales cohérentes et notamment répondre aux critères suivants:


De strijd tegen het witwassen en de fiscale fraude moet inderdaad passen in het kader van samenhangende preventieve en strafrechtelijke maatregelen en met name beantwoorden aan de volgende criteria :

La lutte contre le blanchiment et contre la fraude fiscale doit effectivement être encadrée par des mesures préventives et pénales cohérentes et notamment répondre aux critères suivants:


Alvorens zich bij de huidige 11 landen van de eurozone te voegen, moet de huidige regering de nodige maatregelen nemen om volledig te beantwoorden aan de in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde convergentiecriteria.

Avant de rejoindre les 11 états participant déjà à la zone euro, le gouvernement actuel doit prendre les mesures qui s'imposent afin de rencontrer pleinement les critères de convergence fixés par le TUE.


R. overwegende dat de invoering en uitvoering van beperkende maatregelen moet beantwoorden aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, waaronder eerlijke procedures en het recht op effectieve verhaalsmogelijkheden, naast evenredigheid, en moet voorzien in passende uitzonderingen om rekening te houden met de fundamentele menselijke behoeften van de personen op wie de sancties zijn gericht, zoals basisonderwijs, drinkwater en elementaire medische verzorging, o.a. ook de meest onmisbare geneesmiddelen; overwegende dat een sanctiebeleid ten volle rekening moet houden met de normen die zijn vastgelegd in de Conventie van Ge ...[+++]

R. considérant que l'introduction et la mise en œuvre de mesures restrictives doivent respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international, y compris le droit à une procédure équitable et à un recours effectif, ainsi que la proportionnalité, et qu'il y a lieu de prévoir des exemptions appropriées pour tenir compte des besoins fondamentaux des personnes visées, tels que l'accès à l'enseignement primaire, à l'eau potable et aux soins de première nécessité, y compris aux médicaments de base; considérant qu'une politique de sanctions doit prendre pleinement en compte les normes établies par la Convention de Genève, la Conv ...[+++]


R. overwegende dat de invoering en uitvoering van beperkende maatregelen moet beantwoorden aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, waaronder eerlijke procedures en het recht op effectieve verhaalsmogelijkheden, naast evenredigheid, en moet voorzien in passende uitzonderingen om rekening te houden met de fundamentele menselijke behoeften van de personen op wie de sancties zijn gericht, zoals basisonderwijs, drinkwater en elementaire medische verzorging, o.a. ook de meest onmisbare geneesmiddelen; overwegende dat een sanctiebeleid ten volle rekening moet houden met de normen die zijn vastgelegd in de Conventie van Ge ...[+++]

R. considérant que l'introduction et la mise en œuvre de mesures restrictives doivent respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international, y compris le droit à une procédure équitable et à un recours effectif, ainsi que la proportionnalité, et qu'il y a lieu de prévoir des exemptions appropriées pour tenir compte des besoins fondamentaux des personnes visées, tels que l'accès à l'enseignement primaire, à l'eau potable et aux soins de première nécessité, y compris aux médicaments de base; considérant qu'une politique de sanctions doit prendre pleinement en compte les normes établies par la Convention de Genève, la Conv ...[+++]


R. overwegende dat de invoering en uitvoering van beperkende maatregelen moet beantwoorden aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, waaronder eerlijke procedures en het recht op effectieve verhaalsmogelijkheden, naast evenredigheid, en moet voorzien in passende uitzonderingen om rekening te houden met de fundamentele menselijke behoeften van de personen op wie de sancties zijn gericht, zoals basisonderwijs, drinkwater en elementaire medische verzorging, o.a. ook de meest onmisbare geneesmiddelen ; overwegende dat een sanctiebeleid ten volle rekening moet houden met de normen die zijn vastgelegd in de Conventie van Ge ...[+++]

R. considérant que l'introduction et la mise en œuvre de mesures restrictives doivent respecter les droits de l’homme et le droit humanitaire international, y compris le droit à une procédure équitable et à un recours effectif, ainsi que la proportionnalité, et qu'il y a lieu de prévoir des exemptions appropriées pour tenir compte des besoins fondamentaux des personnes visées, tels que l'accès à l'enseignement primaire, à l'eau potable et aux soins de première nécessité, y compris aux médicaments de base; considérant qu’une politique de sanctions doit prendre pleinement en compte les normes établies par la Convention de Genève, la Conve ...[+++]


Met het oog hierop heeft de Commissie de autoriteiten om opheldering gevraagd over het doel van de maatregelen en erop gewezen dat de uitvoering ervan aan het rechtmatigheids- en proportionaliteitsbeginsel moet beantwoorden.

Dans ce contexte, la Commission a demandé des éclaircissements quant à l'objectif de ces activités, tout en insistant sur le fait que leur mise en œuvre doit respecter les principes de légalité et de proportionnalité.


3. onderlijnt, tegen de achtergrond van toenemende druk om de globalisering de pas af te snijden of de buitenlandse concurrentie met protectionistische maatregelen te beantwoorden, dat een communicatiestrategie die op de eerste plaats meer en betere werkgelegenheid in Europa tot stand wil brengen, noodzakelijkerwijze uitleg over de uitdagingen van de economische globalisering moet geven, maar ook over de vroegere en huidige voordelen en de komende kansen die handel en investeringen in een multilateraal en gereglementeerd handelstelsel ...[+++]

3. met l'accent sur le fait que, dans un contexte de pressions croissantes visant à "fermer la porte" à la mondialisation ou à répondre à la concurrence étrangère au moyen de mesures protectionnistes, une stratégie de communication centrée sur l'objectif de créer de la "croissance et plus d'emplois de meilleure qualité" en Europe doit nécessairement expliquer les défis de la mondialisation économique, mais aussi les avantages présents et à venir et les futures possibilités apportées par le commerce et l'investissement dans un système d'échanges fondé sur des règles multilatérales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen moet beantwoorden' ->

Date index: 2024-10-09
w