Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen moeten echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verdrag bepaalt uitdrukkelijk dat, als een Staat « tijdelijke bijzondere maatregelen » neemt om het bereiken van een feitelijke gelijkheid te versnellen, die niet beschouwd zullen worden als discriminatie; die maatregelen moeten echter opgeheven worden zodra de oogmerken inzake gelijkheid van kansen en behandeling bereikt zijn (artikel 4, § 1).

La convention prévoit explicitement que l'adoption par un État partie de mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes n'est pas considérée comme un acte de discrimination; toutefois, ces mesures doivent être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité des chances et de traitement ont été atteints (article 4, § 1).


Zo bepaalt artikel 4, § 1, van het Vrouwenverdrag dat « tijdelijke bijzondere maatregelen », gericht op het versnellen van de feitelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen, niet als een discriminatie beschouwd worden; zulke maatregelen moeten echter afgeschaft worden, zodra de oogmerken van gelijkheid van kansen en van behandeling bereikt zijn (zie nr. 7) (21).

Ainsi, l'article 4, § 1, de la Convention sur les femmes dispose que l'adoption de « mesures temporaires spéciales » visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes, n'est pas considérée comme un acte de discrimination; ces mesures doivent toutefois être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité de chances et de traitement ont été atteints (21) (voir le nº 7).


Dergelijke maatregelen moeten echter redelijk en noodzakelijk zijn en rekening houden met de omstandigheden.

Cependant, ces mesures doivent être raisonnables, nécessaires et proportionnées.


Dergelijke maatregelen moeten echter redelijk en noodzakelijk zijn en rekening houden met de omstandigheden.

Cependant, ces mesures doivent être raisonnables, nécessaires et proportionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulke maatregelen moeten echter beperkt blijven tot buitengewone omstandigheden, zoals die waarin het EU-ETS thans verkeert.

Néanmoins, de telles mesures ne devraient être prises que dans des circonstances exceptionnelles, telles que celles auxquelles le SEQE est actuellement confronté.


Deze maatregelen moeten echter wel rigoureus ten uitvoer worden gebracht.

Ces mesures doivent, sans délai, être appliquées à la lettre.


We moeten echter verder gaan : verschillende actoren (9) benadrukken dat er maatregelen moeten worden genomen die alleenstaande ouders in staat stellen de lasten waarvoor zij — soms plotseling — moeten instaan, te dragen zonder samen met de kinderen in een onzekere situatie te belanden.

Mais il faut aller plus loin: différents acteurs (9) soulignent la nécessité de mettre en place des mesures qui doivent permettre à tout « monoparent » d'assumer seul les charges qui lui incombent, — parfois de manière soudaine —, sans basculer, avec son ou ses enfants, dans la précarité.


De desbetreffende maatregelen moeten echter proportioneel zijn.

Les mesures prises à cette fin doivent cependant être proportionnées.


Deze maatregelen moeten echter stroken met het Verdrag, d.w.z. dat ze evenredig, niet-discriminerend en niet puur economisch van aard zijn.

Toutefois, ces mesures doivent être compatibles avec le traité, c'est-à-dire qu'elles doivent être proportionnées, non discriminatoires et ne doivent pas être de nature purement économique.


Bij de doeltreffendheid van de gekozen maatregelen moeten echter vraagtekens worden gezet.

Ce qui suscite la préoccupation est plutôt l'efficacité des mesures choisies.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen moeten echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen moeten echter' ->

Date index: 2023-12-19
w